Je wordt veracht, beschimpt en door velen gehaat
Het liefst wordt je vergeten, alsof jij niet bestaat
Jij bent de sfeerverpester, als er over jou wordt gepraat
Jouw handelen is genadeloos, als jij weer is toeslaat

Je bent de veroorzaker van verdriet, en inmense ellende
Je bekendheid is groot, jij ontmoet alle mensen
Maar weinigen van hun, die wensen je eigenlijk te kennen
Maar jij blijft iedereen achtervolgen, of zij zich nu verstoppen of rennen

Hoeveel kinderen heb jij wel niet van de ouders ontnomen
Hoeveel mensen heb jij niet gestopt die maar net hun 'succesvol' leven waren begonnen
Hoeveel heb jij wel niet vernederd, die gisteren nog vrolijk aten en dronken
O dood, vertel mij, heeft iemand ooit van jou gewonnen

Ik weet dat wij elkaar ooit zullen treffen, dat is een zekere feit
Jij zal mij van mijn ziel beroven, niets vermoedend op een onverwachte tijd
Je zal het met kracht eruit trekken, wat een verschrikkelijke pijn
Of ik je nu wel of niet smeek om genade, jij zal zeker niet luisteren naar mij

O ziel, bereid je voor op een zekere ontmoeting
Die elke moment kan plaatsvinden, zonder een afspraak of begroeting
Pas op voor deze Dunya, en al haar versieringen en beïnvloeding
En keer terug naar Allah, want de Dunya is zeker een beproeving

‎*عن *أبي هريرة**رضي الله عنه قال: قال *رسولُ الله* ﷺ:أكثروا ذكر هادم اللَّذات: الموت.
‎رواه الترمذي، والنَّسائي

*Abu Hurayra* رضي الله عنه heeft overgeleverd van de *Profeet ﷺ* : “Herinner jullie vaak degene die alle plezier vernietigt (de dood)." [Tirmidhi beschouwt het als Hassan]