Vertaling van stukken van het gedicht ' Weladal Hoda'/ De profeet is geboren, door de Egyptische dichter Ahmed Chawki.

De profeet is geboren,
de wereld werd door hem verlicht.
De schepselen verheugden zich,
toen de engelen het goede nieuws verkondigden.
De hemelse tuin bloeide,
en de Heilige Geest schonk goddelijk water over het heelal.
O, Mohammed de goede profeet,
toen Allah de hemel over uw geboorte vertelde,
liet hij versieringen op aarde neervallen.
O, zoon van Abdullah,
De godsdienst is volmaakt: de rechtvaardigheid is de fundering en Allah is de Bouwer.