Citaat door marocci10:Als je zo'n grote smoel hebt. Breng dan ahadieth of versen uit de koran dat muziek halal is. Dat mixplaatsen halal is.
Je eerste domheid is dat je om bewijs voor toegestaanheid vraagt ... terwijl ALLES oorspronkelijk is toegestaan!
Lees dit: http://forums.marokko.nl/showthread.php?t=5540707
Maar hier is toch bewijs dat muziek is toegestaan:
عن محمد بن حاطب رضي الله عنه- قال: قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -: "[SIZE=6]فصل ما بين الحلال والحرام الدف والصوت في النكاح[/SIZE]" النسائي (3371)، الترمذي (1088)، ابن ماجة (1896)، أحمد (3/418)، وصحَّحه الحاكم ووافقه الذهبي، وحسَّنه الألباني في (إرواء الغليل 1994
De Profeet zei: "[SIZE=3]Het toegestane huwelijk wordt van het verboden (i.e. geheime) huwelijk onderscheden met het geluid van de handtrommel (doeff - tamboerijn) en de stem (i.e. gezang).[/SIZE]"
[SAHIH: "Al-Nasai" (3371), "Ibn Majah" (1896), "Ahmad" (3/418) and by "Al-Tirmidhi" (1088), who said: "Hadith Hassan.". Al-Haakim zei: "De keten is Sahih (authentiek)", en Ad-Dhahabi was het daarmee eens. Het is "Hassan" verklaard door Al-Albaani in "Irwaa al-Ghaleel", 1994).
[SIZE=6]2: Hadith:[/SIZE]
[SIZE=4] أن امرأة أتت النبي صلى الله عليه وسلم فقالت[SIZE=6] يا رسول الله إني نذرت أن أضرب على رأسك بالدف قال أوفي بنذرك[/SIZE] [/SIZE]
[SIZE=3]Een vrouw kwam naar de Profeet en zei: "O boodschapper van God, ik had een eed gezworen dat ik de handtrommel boven uw hoofd zou slaan." De Profeet zei: "Vervul je eed."[/SIZE]
[SAHIH: Dit is overgeleverd in "Sunan Abu Dawud", 3312 en ook in "Musnad Ahmad" 5/353. Het is ook overgeleverd door Imam al-Tirmidhi, 3690 die zei: "Hasan Sahih Gharib". Shaykh al-Albani zei: "Hasan; de Hadith heeft een Sahih keten."]
[SIZE=6]3: Hadith:[/SIZE]
[SIZE=4]
جاء النبي صلى الله عليه وسلم فدخل حين بني علي ، فجلس على فراشي فجعلت جويريات لنا ، [SIZE=6]يضربن بالدف[/SIZE] ويندبن من قتل من أبائي يوم بدر ، إذ قالت إحداهن : وفينا نبي يعلم ما في غد ، فقال : دعي هذا ، وقولي بالذي كنت تقولين
[/SIZE]
Roubay'i 'Bint Mou'awidh zei: "[SIZE=3]De Profeet kwam op mijn trouwdag en zat op mijn bed. Er waren ook een paar kleine meisjes die op de handtrommel (tamboerijn) sloegen en liederen ter ere van onze vaderen zongen die tijdens de slag van Badr waren gedood. Tot een van hen zei: "Onder ons is een Profeet die weet wat morgen brengt..." De Profeet onderbrak hen en zei: "Zeg dat niet, maar ga verder met wat jullie daarvoor zeiden (i.e. zongen).[/SIZE]"
[SAHIH: "Saheeh al-Bukhaari", 5147 - "Tabaqaat Ibn Sa'd", 8/328 - "Sunan Ibn Majah", 1/611 - "Sunan Abu Dawud", 4/282 - "Al-Bayhaqi", 7/288 - "Ahmad", 6/359].
[SIZE=6]4: Hadith:[/SIZE]
Nog een Hadith authentiek verklaard door Albani en anderen ("Silsilah Sahihah", 3154):
[SIZE=5]عن أنس بن مالك: (أن النبي صلى الله عليه وسلم مر ببعض المدينة فإذا هو بجوار[SIZE=7] يضربن بدفهن ويتغنين[/SIZE] ويقلن :
نحن جوار من بني النجار يا حبذا محمد من جار
فقال النبي صلى الله عليه وسلم الله يعلم إني لأحبكن
Found in: The Chapters on Marriage
Hadith no: 1899
Narrated: Anas bin Malik:
The Prophet (saw) passed by some part of Al-Madinah and saw some girls beating their Daff And singing, saying: "We are girls from Baniu Najjar what an excellent neighbor is Muhammad." The Prophet (saw) said: "Allah knows that you are dear to me."
أخرجه ابن ماجه (1/612 ح 1899)، والطبراني في المعجم الصغير (1/65) بنحوه وقال: "لم يروه عن عوف إلا عيسى تفرد به مصعب بن سعيد".
كلاهما من طريق: (ثنا عيسى بن يونس ثنا عوف عن ثمامة بن عبد الله عن أنس).
وقال البوصيري في مصباح الزجاجة (2/106): "هذا إسناد صحيح رجاله ثقات وبعضه من الصحيحين من حديث عائشة وفي البخاري وأصحاب السنن الأربعة من حديث الربيع بنت معوذ"
وصححه الألباني في سلسلته الصحيحة (مجلد 7 قسم 1 حديث 3154).