Bekijk volle/desktop versie : Als de mensen naar deze soerah zouden handelen dan zou dat voldoende voor hen zijn”



Pagina's : [1] 2

14-05-2013, 20:54


Tafsier (uitleg) van de Qor`aan

Al-Shaych `Abdoellah ibn Mohammed ibn `Abdoel-Wahhaab (رحمهما الله تعالى) werd gevraagd over soerat al-`Asr. Dus antwoordde hij:

Over deze soerah kan men lang spreken, maar we zullen in het kort datgene vernoemen wat de geleerden hebben vernoemd.

De geleerden hebben vermeld dat al-`asr refereert naar de tijd die Allah geschapen heeft. En het is aan Allah om te zweren bij hetgeen Hij wil van zijn schepping. Wat betreft degene die geschapen is, voor hem is het niet toegestaan om te zweren behalve bij Allah (تبرك و تعالى) zoals de profeet (صلى الله عليه و سلم) heeft gezegd:

“Degene die zweert, laat hem zweren bij Allah of zwijgen.”

En het antwoord over hetgeen waarop wordt gezworen (al-`asr) luidt:
[SIZE=5]
{إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ}
[/SIZE]
“Voorwaar, de mens lijdt zeker verlies.”

Het woord الانسان (mensheid) is de naam van het menselijk geslacht. En dit zijn alle kinderen van Adam. Vervolgens maakt Hij (تبرك و تعالى) een uitzondering:

[SIZE=5]
{إِلاّ الَّذِينَ آمَنُوا}[/SIZE]

“Behalve degenen die geloven…”

Bedoelende: Zij geloven in Allah, Zijn Boodschappers, Zijn Boeken en de Laatste Dag. En zij hebben zekerheid in hun hart en zij geloven dat hetgeen waar Allah over heeft bericht in Zijn Boek en op de tongen van Zijn Boodschappers de waarheid is, waar geen twijfel over mogelijk is.
[SIZE=5]
{وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ}
[/SIZE]
“en goede, oprechte daden verrichten…”

Bedoelende: zij handelen met hun ledematen naar hetgeen wat Hij (تبرك و تعالى) in zijn Boek (i.e. de Koran) en op de tong van Zijn Boodschapper (صلى الله عليه و سلم) Islamitisch heeft vastgesteld. En er is geen twijfel over mogelijk dat goede, oprechte daden gepaard gaan met twee voorwaarden.

Ten eerste: dat het puur en oprecht is voor Allah`s aangezicht.

Ten tweede: dat het overeenkomt met de Islamitische wetgeving van de Boodschapper van
Allah (صلى الله عليه و سلم) zoals Hij de Meest Verhevene zegt:
[SIZE=5]
{فَمَنْ كَانَ يَرْجُوا لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحاً وَلا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَداً}
[/SIZE]
“Wie daarom de ontmoeting met zijn Heer verwacht; laat hem goede, oprechte daden verrichten en laat hem bij de aanbidding van zijn Heer niet èèn deelgenoot toekennen.”

Zijn uitspraak:
[SIZE=5]
{عَمَلاً صَالِحًا}
[/SIZE]
“goede, oprechte daden…”

Dit refereert naar datgene wat Islamitisch is vastgesteld (wetgeving).

En zijn uitspraak:
[SIZE=5]
{وَلا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا}[/SIZE]

“en laat hem bij de aanbidding van zijn Heer niet èèn deelgenoot toekennen…”

Dit refereert naar de oprechtheid welk puur en alleen voor Allah`s aangezicht is. Dit zijn dus twee niveaus. Het eerste is het geloof in Allah en Zijn Boodschapper. Het tweede is het verrichten van goede oprechte daden; dit is dus kennis van datgene wat Allah heeft geopenbaard en ernaar te handelen.

En wanneer een persoon kennis heeft over hetgeen Allah heeft geopenbaard, dan is het aan hem om ernaar te handelen. En wanneer hij hier (i.e. het verrichten van goede, oprechte daden) naar handelt dan is het aan hem om het derde niveau in acht te nemen. Het derde niveau is het aansporen tot de waarheid wat inhoudt anderen aan te sporen om de waarheid te volgen en de onwetenden in te lichten over hetgeen Allah hem heeft geleerd. Dit in tegenstelling tot degenen waar Allah over zegt:[SIZE=5]

{ إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً}
[/SIZE]
“Voorwaar, degenen die verbergen wat Allah heeft neergezonden van het Schrift en die het verruilen voor een geringe prijs”

Dus wanneer een gelovige datgene uitvoert wat Allah hem heeft opgedragen in het aansporen tot het goede; en dat is het goede gebieden welk Allah heeft opgedragen en het slechte verbieden welk Allah heeft verboden; dan volgt het vierde niveau. Het vierde niveau houdt in geduld te hebben op de weg van Allah met de schepping en het kwaad dat van hen afstamt en de beledigingen. Net zoals de Profeten, Boodschappers en de mensen van kennis geduld hadden hierop.

Dit zijn dus de vier niveaus. Wanneer een persoon ernaar handelt zal hij van de godvrezende vrienden van Allah (awliyaa) worden en behoren tot Zijn succesvolle partij.

We vragen Allah om ons en onze broeders te begunstigen met het begrip van deze soerah en ernaar te handelen. Allah heeft hen vermeld in deze soerah die kort is met betrekking tot haar zinnen maar groot is in haar betekenis zoals Iemaam ash-Shaafi`ie (رحمه الله) heeft gezegd:
[SIZE=5]
لو عمل الناس بهذه السورة لكفتهم
[/SIZE]
“Als de mensen naar deze soerah zouden handelen dan zou dat voldoende voor hen zijn”

En het is zoals hij het heeft gezegd, moge Allah de Meest Verhevene genadig over hem zijn.

Oorspronkelijke bron: al-dorar as-siniyyah fiel adjwibba al-najdiyyah (13/442)
Genomen van: http://www.sahab.net/home/?p=715
Vertaald door: Youssef aboe Safiyyah

14-05-2013, 20:59



لو عمل الناس بهذه السورة لكفتهم

14-05-2013, 21:26

{إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ}

14-05-2013, 23:17
Ik heb niet alles gelezen omdat de adhaan ging

Up voor mama
Ik lees het insha Allah morgen verder

15-05-2013, 21:49



Citaat door mama30:


Tafsier (uitleg) van de Qor`aan

Al-Shaych `Abdoellah ibn Mohammed ibn `Abdoel-Wahhaab (رحمهما الله تعالى) werd gevraagd over soerat al-`Asr. Dus antwoordde hij:

Over deze soerah kan men lang spreken, maar we zullen in het kort datgene vernoemen wat de geleerden hebben vernoemd.

De geleerden hebben vermeld dat al-`asr refereert naar de tijd die Allah geschapen heeft. En het is aan Allah om te zweren bij hetgeen Hij wil van zijn schepping. Wat betreft degene die geschapen is, voor hem is het niet toegestaan om te zweren behalve bij Allah (تبرك و تعالى) zoals de profeet (صلى الله عليه و سلم) heeft gezegd:

“Degene die zweert, laat hem zweren bij Allah of zwijgen.”

En het antwoord over hetgeen waarop wordt gezworen (al-`asr) luidt:
[SIZE=5]
{إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ}
[/SIZE]
“Voorwaar, de mens lijdt zeker verlies.”

Het woord الانسان (mensheid) is de naam van het menselijk geslacht. En dit zijn alle kinderen van Adam. Vervolgens maakt Hij (تبرك و تعالى) een uitzondering:

[SIZE=5]
{إِلاّ الَّذِينَ آمَنُوا}[/SIZE]

“Behalve degenen die geloven…”

Bedoelende: Zij geloven in Allah, Zijn Boodschappers, Zijn Boeken en de Laatste Dag. En zij hebben zekerheid in hun hart en zij geloven dat hetgeen waar Allah over heeft bericht in Zijn Boek en op de tongen van Zijn Boodschappers de waarheid is, waar geen twijfel over mogelijk is.
[SIZE=5]
{وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ}
[/SIZE]
“en goede, oprechte daden verrichten…”

Bedoelende: zij handelen met hun ledematen naar hetgeen wat Hij (تبرك و تعالى) in zijn Boek (i.e. de Koran) en op de tong van Zijn Boodschapper (صلى الله عليه و سلم) Islamitisch heeft vastgesteld. En er is geen twijfel over mogelijk dat goede, oprechte daden gepaard gaan met twee voorwaarden.

Ten eerste: dat het puur en oprecht is voor Allah`s aangezicht.

Ten tweede: dat het overeenkomt met de Islamitische wetgeving van de Boodschapper van
Allah (صلى الله عليه و سلم) zoals Hij de Meest Verhevene zegt:
[SIZE=5]
{فَمَنْ كَانَ يَرْجُوا لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحاً وَلا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَداً}
[/SIZE]
“Wie daarom de ontmoeting met zijn Heer verwacht; laat hem goede, oprechte daden verrichten en laat hem bij de aanbidding van zijn Heer niet èèn deelgenoot toekennen.”

Zijn uitspraak:
[SIZE=5]
{عَمَلاً صَالِحًا}
[/SIZE]
“goede, oprechte daden…”

Dit refereert naar datgene wat Islamitisch is vastgesteld (wetgeving).

En zijn uitspraak:
[SIZE=5]
{وَلا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا}[/SIZE]

“en laat hem bij de aanbidding van zijn Heer niet èèn deelgenoot toekennen…”

Dit refereert naar de oprechtheid welk puur en alleen voor Allah`s aangezicht is. Dit zijn dus twee niveaus. Het eerste is het geloof in Allah en Zijn Boodschapper. Het tweede is het verrichten van goede oprechte daden; dit is dus kennis van datgene wat Allah heeft geopenbaard en ernaar te handelen.

En wanneer een persoon kennis heeft over hetgeen Allah heeft geopenbaard, dan is het aan hem om ernaar te handelen. En wanneer hij hier (i.e. het verrichten van goede, oprechte daden) naar handelt dan is het aan hem om het derde niveau in acht te nemen. Het derde niveau is het aansporen tot de waarheid wat inhoudt anderen aan te sporen om de waarheid te volgen en de onwetenden in te lichten over hetgeen Allah hem heeft geleerd. Dit in tegenstelling tot degenen waar Allah over zegt:[SIZE=5]

{ إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً}
[/SIZE]
“Voorwaar, degenen die verbergen wat Allah heeft neergezonden van het Schrift en die het verruilen voor een geringe prijs”

Dus wanneer een gelovige datgene uitvoert wat Allah hem heeft opgedragen in het aansporen tot het goede; en dat is het goede gebieden welk Allah heeft opgedragen en het slechte verbieden welk Allah heeft verboden; dan volgt het vierde niveau. Het vierde niveau houdt in geduld te hebben op de weg van Allah met de schepping en het kwaad dat van hen afstamt en de beledigingen. Net zoals de Profeten, Boodschappers en de mensen van kennis geduld hadden hierop.

Dit zijn dus de vier niveaus. Wanneer een persoon ernaar handelt zal hij van de godvrezende vrienden van Allah (awliyaa) worden en behoren tot Zijn succesvolle partij.

We vragen Allah om ons en onze broeders te begunstigen met het begrip van deze soerah en ernaar te handelen. Allah heeft hen vermeld in deze soerah die kort is met betrekking tot haar zinnen maar groot is in haar betekenis zoals Iemaam ash-Shaafi`ie (رحمه الله) heeft gezegd:
[SIZE=5]
لو عمل الناس بهذه السورة لكفتهم
[/SIZE]
“Als de mensen naar deze soerah zouden handelen dan zou dat voldoende voor hen zijn”

En het is zoals hij het heeft gezegd, moge Allah de Meest Verhevene genadig over hem zijn.

Oorspronkelijke bron: al-dorar as-siniyyah fiel adjwibba al-najdiyyah (13/442)
Genomen van: http://www.sahab.net/home/?p=715
Vertaald door: Youssef aboe Safiyyah
....

15-05-2013, 21:52

Citaat door mama30:

{إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ}
illa ladhina aamanoe

15-05-2013, 22:00

Citaat door shoukria:
Ik heb niet alles gelezen omdat de adhaan ging

Up voor mama
Ik lees het insha Allah morgen verder

Inscha Allah

16-05-2013, 14:49
Moge Allah jou en jouw naasten belonen met djannat al firdaws!

16-05-2013, 20:40

Citaat door AsSabr:
Moge Allah jou en jouw naasten belonen met djannat al firdaws!

Ameen en jou ook lieve zuster in de islam

16-05-2013, 22:16
Ameen lieve zuster

16-05-2013, 22:31

Citaat door Ikrammetje101:
Ameen lieve zuster

Baraka Allahoe Feeki

17-05-2013, 15:26
wa feeki BarakAllah oughti

17-05-2013, 16:49



Citaat door mama30:


Tafsier (uitleg) van de Qor`aan

Al-Shaych `Abdoellah ibn Mohammed ibn `Abdoel-Wahhaab (رحمهما الله تعالى) werd gevraagd over soerat al-`Asr. Dus antwoordde hij:

Over deze soerah kan men lang spreken, maar we zullen in het kort datgene vernoemen wat de geleerden hebben vernoemd.

De geleerden hebben vermeld dat al-`asr refereert naar de tijd die Allah geschapen heeft. En het is aan Allah om te zweren bij hetgeen Hij wil van zijn schepping. Wat betreft degene die geschapen is, voor hem is het niet toegestaan om te zweren behalve bij Allah (تبرك و تعالى) zoals de profeet (صلى الله عليه و سلم) heeft gezegd:

“Degene die zweert, laat hem zweren bij Allah of zwijgen.”

En het antwoord over hetgeen waarop wordt gezworen (al-`asr) luidt:
[SIZE=5]
{إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ}
[/SIZE]
“Voorwaar, de mens lijdt zeker verlies.”

Het woord الانسان (mensheid) is de naam van het menselijk geslacht. En dit zijn alle kinderen van Adam. Vervolgens maakt Hij (تبرك و تعالى) een uitzondering:

[SIZE=5]
{إِلاّ الَّذِينَ آمَنُوا}[/SIZE]

“Behalve degenen die geloven…”

Bedoelende: Zij geloven in Allah, Zijn Boodschappers, Zijn Boeken en de Laatste Dag. En zij hebben zekerheid in hun hart en zij geloven dat hetgeen waar Allah over heeft bericht in Zijn Boek en op de tongen van Zijn Boodschappers de waarheid is, waar geen twijfel over mogelijk is.
[SIZE=5]
{وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ}
[/SIZE]
“en goede, oprechte daden verrichten…”

Bedoelende: zij handelen met hun ledematen naar hetgeen wat Hij (تبرك و تعالى) in zijn Boek (i.e. de Koran) en op de tong van Zijn Boodschapper (صلى الله عليه و سلم) Islamitisch heeft vastgesteld. En er is geen twijfel over mogelijk dat goede, oprechte daden gepaard gaan met twee voorwaarden.

Ten eerste: dat het puur en oprecht is voor Allah`s aangezicht.

Ten tweede: dat het overeenkomt met de Islamitische wetgeving van de Boodschapper van
Allah (صلى الله عليه و سلم) zoals Hij de Meest Verhevene zegt:
[SIZE=5]
{فَمَنْ كَانَ يَرْجُوا لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحاً وَلا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَداً}
[/SIZE]
“Wie daarom de ontmoeting met zijn Heer verwacht; laat hem goede, oprechte daden verrichten en laat hem bij de aanbidding van zijn Heer niet èèn deelgenoot toekennen.”

Zijn uitspraak:
[SIZE=5]
{عَمَلاً صَالِحًا}
[/SIZE]
“goede, oprechte daden…”

Dit refereert naar datgene wat Islamitisch is vastgesteld (wetgeving).

En zijn uitspraak:
[SIZE=5]
{وَلا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا}[/SIZE]

“en laat hem bij de aanbidding van zijn Heer niet èèn deelgenoot toekennen…”

Dit refereert naar de oprechtheid welk puur en alleen voor Allah`s aangezicht is. Dit zijn dus twee niveaus. Het eerste is het geloof in Allah en Zijn Boodschapper. Het tweede is het verrichten van goede oprechte daden; dit is dus kennis van datgene wat Allah heeft geopenbaard en ernaar te handelen.

En wanneer een persoon kennis heeft over hetgeen Allah heeft geopenbaard, dan is het aan hem om ernaar te handelen. En wanneer hij hier (i.e. het verrichten van goede, oprechte daden) naar handelt dan is het aan hem om het derde niveau in acht te nemen. Het derde niveau is het aansporen tot de waarheid wat inhoudt anderen aan te sporen om de waarheid te volgen en de onwetenden in te lichten over hetgeen Allah hem heeft geleerd. Dit in tegenstelling tot degenen waar Allah over zegt:[SIZE=5]

{ إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً}
[/SIZE]
“Voorwaar, degenen die verbergen wat Allah heeft neergezonden van het Schrift en die het verruilen voor een geringe prijs”

Dus wanneer een gelovige datgene uitvoert wat Allah hem heeft opgedragen in het aansporen tot het goede; en dat is het goede gebieden welk Allah heeft opgedragen en het slechte verbieden welk Allah heeft verboden; dan volgt het vierde niveau. Het vierde niveau houdt in geduld te hebben op de weg van Allah met de schepping en het kwaad dat van hen afstamt en de beledigingen. Net zoals de Profeten, Boodschappers en de mensen van kennis geduld hadden hierop.

Dit zijn dus de vier niveaus. Wanneer een persoon ernaar handelt zal hij van de godvrezende vrienden van Allah (awliyaa) worden en behoren tot Zijn succesvolle partij.

We vragen Allah om ons en onze broeders te begunstigen met het begrip van deze soerah en ernaar te handelen. Allah heeft hen vermeld in deze soerah die kort is met betrekking tot haar zinnen maar groot is in haar betekenis zoals Iemaam ash-Shaafi`ie (رحمه الله) heeft gezegd:
[SIZE=5]
لو عمل الناس بهذه السورة لكفتهم
[/SIZE]
“Als de mensen naar deze soerah zouden handelen dan zou dat voldoende voor hen zijn”

En het is zoals hij het heeft gezegd, moge Allah de Meest Verhevene genadig over hem zijn.

Oorspronkelijke bron: al-dorar as-siniyyah fiel adjwibba al-najdiyyah (13/442)
Genomen van: http://www.sahab.net/home/?p=715
Vertaald door: Youssef aboe Safiyyah
...

17-05-2013, 22:24
Alhamdo Li Allah

18-05-2013, 21:57

Citaat door mama30:


Tafsier (uitleg) van de Qor`aan

Al-Shaych `Abdoellah ibn Mohammed ibn `Abdoel-Wahhaab (رحمهما الله تعالى) werd gevraagd over soerat al-`Asr. Dus antwoordde hij:

Over deze soerah kan men lang spreken, maar we zullen in het kort datgene vernoemen wat de geleerden hebben vernoemd.

De geleerden hebben vermeld dat al-`asr refereert naar de tijd die Allah geschapen heeft. En het is aan Allah om te zweren bij hetgeen Hij wil van zijn schepping. Wat betreft degene die geschapen is, voor hem is het niet toegestaan om te zweren behalve bij Allah (تبرك و تعالى) zoals de profeet (صلى الله عليه و سلم) heeft gezegd:

“Degene die zweert, laat hem zweren bij Allah of zwijgen.”

En het antwoord over hetgeen waarop wordt gezworen (al-`asr) luidt:
[SIZE=5]
{إِنَّ الإنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ}
[/SIZE]
“Voorwaar, de mens lijdt zeker verlies.”

Het woord الانسان (mensheid) is de naam van het menselijk geslacht. En dit zijn alle kinderen van Adam. Vervolgens maakt Hij (تبرك و تعالى) een uitzondering:

[SIZE=5]
{إِلاّ الَّذِينَ آمَنُوا}[/SIZE]

“Behalve degenen die geloven…”

Bedoelende: Zij geloven in Allah, Zijn Boodschappers, Zijn Boeken en de Laatste Dag. En zij hebben zekerheid in hun hart en zij geloven dat hetgeen waar Allah over heeft bericht in Zijn Boek en op de tongen van Zijn Boodschappers de waarheid is, waar geen twijfel over mogelijk is.
[SIZE=5]
{وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ}
[/SIZE]
“en goede, oprechte daden verrichten…”

Bedoelende: zij handelen met hun ledematen naar hetgeen wat Hij (تبرك و تعالى) in zijn Boek (i.e. de Koran) en op de tong van Zijn Boodschapper (صلى الله عليه و سلم) Islamitisch heeft vastgesteld. En er is geen twijfel over mogelijk dat goede, oprechte daden gepaard gaan met twee voorwaarden.

Ten eerste: dat het puur en oprecht is voor Allah`s aangezicht.

Ten tweede: dat het overeenkomt met de Islamitische wetgeving van de Boodschapper van
Allah (صلى الله عليه و سلم) zoals Hij de Meest Verhevene zegt:
[SIZE=5]
{فَمَنْ كَانَ يَرْجُوا لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحاً وَلا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَداً}
[/SIZE]
“Wie daarom de ontmoeting met zijn Heer verwacht; laat hem goede, oprechte daden verrichten en laat hem bij de aanbidding van zijn Heer niet èèn deelgenoot toekennen.”

Zijn uitspraak:
[SIZE=5]
{عَمَلاً صَالِحًا}
[/SIZE]
“goede, oprechte daden…”

Dit refereert naar datgene wat Islamitisch is vastgesteld (wetgeving).

En zijn uitspraak:
[SIZE=5]
{وَلا يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَدًا}[/SIZE]

“en laat hem bij de aanbidding van zijn Heer niet èèn deelgenoot toekennen…”

Dit refereert naar de oprechtheid welk puur en alleen voor Allah`s aangezicht is. Dit zijn dus twee niveaus. Het eerste is het geloof in Allah en Zijn Boodschapper. Het tweede is het verrichten van goede oprechte daden; dit is dus kennis van datgene wat Allah heeft geopenbaard en ernaar te handelen.

En wanneer een persoon kennis heeft over hetgeen Allah heeft geopenbaard, dan is het aan hem om ernaar te handelen. En wanneer hij hier (i.e. het verrichten van goede, oprechte daden) naar handelt dan is het aan hem om het derde niveau in acht te nemen. Het derde niveau is het aansporen tot de waarheid wat inhoudt anderen aan te sporen om de waarheid te volgen en de onwetenden in te lichten over hetgeen Allah hem heeft geleerd. Dit in tegenstelling tot degenen waar Allah over zegt:[SIZE=5]

{ إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَناً قَلِيلاً}
[/SIZE]
“Voorwaar, degenen die verbergen wat Allah heeft neergezonden van het Schrift en die het verruilen voor een geringe prijs”

Dus wanneer een gelovige datgene uitvoert wat Allah hem heeft opgedragen in het aansporen tot het goede; en dat is het goede gebieden welk Allah heeft opgedragen en het slechte verbieden welk Allah heeft verboden; dan volgt het vierde niveau. Het vierde niveau houdt in geduld te hebben op de weg van Allah met de schepping en het kwaad dat van hen afstamt en de beledigingen. Net zoals de Profeten, Boodschappers en de mensen van kennis geduld hadden hierop.

Dit zijn dus de vier niveaus. Wanneer een persoon ernaar handelt zal hij van de godvrezende vrienden van Allah (awliyaa) worden en behoren tot Zijn succesvolle partij.

We vragen Allah om ons en onze broeders te begunstigen met het begrip van deze soerah en ernaar te handelen. Allah heeft hen vermeld in deze soerah die kort is met betrekking tot haar zinnen maar groot is in haar betekenis zoals Iemaam ash-Shaafi`ie (رحمه الله) heeft gezegd:
[SIZE=5]
لو عمل الناس بهذه السورة لكفتهم
[/SIZE]
“Als de mensen naar deze soerah zouden handelen dan zou dat voldoende voor hen zijn”

En het is zoals hij het heeft gezegd, moge Allah de Meest Verhevene genadig over hem zijn.

Oorspronkelijke bron: al-dorar as-siniyyah fiel adjwibba al-najdiyyah (13/442)
Genomen van: http://www.sahab.net/home/?p=715
Vertaald door: Youssef aboe Safiyyah
..

Pagina's : [1] 2