Bekijk volle/desktop versie : Stel....



12-05-2013, 16:12
Salaam Alaikoem

Je heet Michelle. Ik heb ff gegoogled wat het betekent en ik krijg te lezen ` Die als God is`. Astarfirullah, aangezien niemand zo is als de Almachtige.

Je wilt je dus bekeren of ja bent daarmee bezig en je heet Michelle moet je dan je naam veranderen?

Als dit echt de betekenis is neem ik aan van wel, maar weet iemand hiet meer over? En klopt deze betekenis?

12-05-2013, 16:17


Gierig zeg.

12-05-2013, 16:17
Het betekent 'Gift from God', een beetje zoals Ni3matullah.

http://www.sheknows.com/baby-names/name/michelle

12-05-2013, 16:18
Je hoort sowieso je naam te veranderen als je gaat bekeren toch.. of heb ik het mis

12-05-2013, 16:21



Citaat door Fassi:
Het betekent 'Gift from God', een beetje zoals Ni3matullah.

http://www.sheknows.com/baby-names/name/michelle


Baraka Allahoe feek, maar tussen de betekenis staat ook Die als god is met een vraagteken. Wat moet ik hieruit halen?

12-05-2013, 16:22

Citaat door Levennnnn:
Je hoort sowieso je naam te veranderen als je gaat bekeren toch.. of heb ik het mis


Volgens mij moet je die alleen veranderen als de betekenis negatief is in de Islam, zoals iets bijgelovigs of spottend tegenover Allah Subhanna wata3ala. Allahoe A3lam.

12-05-2013, 20:27
Hoe belangrijk is het voor een pas bekeerde moslim om zijn naam te veranderen?

Vraag: hoe belangrijk is het voor een pas bekeerde moslim om zijn naam te veranderen? Wat is het verschil tussen een Arabische en een islamitische naam?

Antwoord: alle lof komt Allah toe. Namen dragen betekenissen en in de meeste gevallen krijgt een persoon iets van de betekenis van zijn naam mee. Van een persoon wordt gevraagd om zichzelf en zijn kinderen een goede naam te geven. Goede namen met goede betekenissen, zodat hij iets van zijn naam meekrijgt.

Islam is gekomen voor zowel Arabieren als niet-Arabieren. Het is dus geen voorwaarde dat een nieuwe moslim een Arabische naam aanneemt. Het enige wat er gevraagd wordt, is dat het geen slechte naam betreft, of een naam die een betekenis heeft die tegen de islam indruist. Zo traden vele Perzen en Byzantijnen tot de islam, terwijl hun namen beleven zoals ze waren. Zij hadden hun namen niet veranderd. Vele profeten hadden geen Arabische namen, omdat zij gen Arabieren waren.

De volgende vraag werd aan sheikh Abdoelaziez Ibn Baaz (moge Allah hem genadig zijn) gesteld: ‘Moet een pas bekeerde moslim zijn naam – zoals Joseph, George of iets anders – veranderen?

Hij antwoordde: ‘Hij hoeft zijn naam niet te veranderen, tenzij zijn naam de dienstbaarheid aan iets anders dan Allah weerspiegelt. Maar het is wel goed om zijn naam in iets beters te veranderen. Dus als hij zijn niet-Arabische naam verandert voor een islamitische naam, dan is dat goed maar het is geen verplichting. Als zijn naam Abdoelmasieh (dienaar van de Messias) is of iets wat erop lijkt, dan moet hij het veranderen. Indien zijn naam geen dienstbaarheid aan iets anders dan Allah impliceert – zoals George, Paul etc. – dan is hij niet verplicht om deze te veranderen, omdat deze namen door zowel christenen en als niet-christenen worden gebruikt. En Allah is de bron van alle kracht.’ Fataawaa Islaamiyyah, (4/404)

Zie ook het antwoord op vraagnummer:14622.
Bron: http://www.islamqa.com. Fatwanummer: 23273.

12-05-2013, 20:37

، أي لا مثيل له يستحق مثل اسم الذي هو الرحمن

3 Namen die door kuffaar gebruikt worden (Niet Arabische namen).
(Nancy, Jack, Thomas etc etc.)
التسمية بالأسماء الأعجمية المولدة للكافرين الخاصة بهم .
والمسلم المطمئن بدينه يبتعد عنها وينفر منها ولا يحوم حولها.
وقد عظمت الفتنة بها في زماننا، فيلتقط اسم الكافر من أوربا وأمريكا وغيرهما، وهذا من أشد مواطن الإثم وأسباب الخذلان، ومنها : بطرس، جرجس، جورج، ديانا، روز، سوزان ... وغيرها مما سبقت الإشارة إليه.
وهذا التقليد للكافرين في التسمي بأسمائهم، إن كان عن مجرد هوى وبلادة ذهن، فهو معصية كبيرة وإثم، وإن كان عن اعتقاد أفضليتها على أسماء المسلمين، فهذا على خطر عظيم يزلزل أصل الإيمان، وفي كلتا الحالتين تجب المبادرة إلى التوبة منها، وتغييرها شرط في التوبة منها.

4 Namen van afgodsbeelden die aanbeden werden of worden)
(Hoebal - Al-Laat etc etc.)
التسمي بأسماء الأصنام المعبودة من دون الله ومنها : اللات، العزى، إساف، نائلة، هبل



12-05-2013, 20:38

5 Namen van Turkse, Berberse of Perziche stammen die niet voorkomen in de Arabische taal, maar bijv. wel de oorsprong in de Arabische taal kennen maar zijn aangepast.
(Hikmat - Rifaat etc etc.)
التسمي بالأسماء الأعجمية، تركية، أو فارسية أو بربرية أو غيرها مما لا تتسع لغة العرب ولسانها، ومنها : ناريمان، شيريهان، نيفين، شادي - بمعنى القرد عندهم - جيهان.
وأما ما ختم بالتاء، مثل : حكمت، عصمت، نجدت، هبت، مرفت، رأفت ... فهي عربية في أصلها، لكن ختمها بالتاء الطويلة المفتوحة - وقد تكون بالتاء المربوطة - تتريك لها أخرجها عن عربيتها، لهذا لا يكون الوقف عليها بالهاء.
والمختومة بالياء مثل : رمزي، حسني، رشدي، حقي، مجدي، رجائي هي عربية في أصلها، لكن تتريكها بالياء في آخرها منع من عربيتها بهذا المبنى، إذ الياء هنا ليست ياء النسبة العربية مثل : ربعي، ووحشي، وسبتي ( لمن ولدت يوم السبت )، ولا ياء المتكلم، مثل : كتابي، بل ياء الإمالة الفارسية والتركية.
وأما لفظ ( فقي ) في مصر، فهو عندهم مختصر ( فقيه ).
ومن الأسماء الفارسية ما ختم بلفظ ( ويه ) ، مثل : سيبويه، وقد أحصى بعضهم اثنين وتسعين اسماً مختومة بلفظ ( ويه )
وفي اللغة الأردية يقحمون الياء في وسط الكلمة علامة للتأنيث، فيقولون في رحمن : ( رحيمن )، وفي كريم : ( كريمن ) ...

6 Namen die overdrijving zijn in hun betekenis.
(Malik-oel-Amlaak (Koning der koningen), Soeltaan-oes-Salaatien (Sultan der sultans) etc etc.)
كل اسم فيه دعوى ما ليس للمسمى، فيحمل من الدعوى والتزكية والكذب ما لا يقبل بحال.
ومنه ما ثبت في الحديث أن النبي صلى الله عليه وسلم قال : " إن أخنع اسم عند الله رجل تسمى ملك الأملاك ..." الحديث، متفق عليه.
ومثله قياسا على ما حرمه الله ورسوله : سلطان السلاطين، حاكم الحكام ، شاهنشاه ، قاضي القضاة.
وكذلك تحريم التسمية بمثل : سيد الناس، سيد الكل، سيد السادات، ست النساء.
ويحرم إطلاق ( سيد ولد آدم ) على غير رسول الله صلى الله عليه وسلم.
وفي حديث زينب بنت أبي سلمة رضي الله عنها أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: " لا تزكوا أنفسكم، الله أعلم بأهل البر منكم " رواه مسلم.

7 Namen van Shayateen.
(Khartab - Al-A3waar etc etc.)
قال ابن القيم : " التسمية بأسماء الشياطين، كخنزب، والولهان، والأعور، والأجدع
وقد وردت السنة بتغيير اسم من كان كذلك


Afkeuringswaardige namen - الأسماء المكروهة -:


1 Namen die een betekenis dragen waar de harten niet van houden, omdat het slaat op zware, slechte of moeilijke zaken. Dit is in tegenstrijd met de richtlijn van de Profeet (salallaahoe 'aleihie wa sellem) om goede namen te geven. Een voorbeeld hiervan is de naam "Ri7aab" (wat oorlog betekent), of "Sihaam" (wat een kamelenziekte is). Ook de naam Nadia valt onder deze categorie, omdat deze naam betekent: ver verwijderd van water.
تكره التسمية بما تنفر منه القلوب، لمعانيها، أو ألفاظها، أو لأحدهما، لما تثيره من سخرية وإحراج لأصحابها وتأثير عليهم، فضلاً عن مخالفة هدي النبي صلى الله عليه وسلم بتحسين الأسماء :
ومنها : حرب، مرة، خنجر، فاضح، فحيط، حطيحط، فدغوش ... وهذا في الأعراب كثير، ومن نظر في دليل الهواتف رأى في بعض الجهات عجباً !
ومنها : هيام و سهام، بضم أولهما : اسم لداء يصيب الإبل.
ومنها : رحاب وعفلق، ولكل منهما معنى قبيح.
ومنها : نادية، أي : البعيدة عن الماء.

2 Namen die een betekenis dragen die de lustgevoelens opwekt
(A7laam - 3abier - Fitnah - Noehaad etc etc.)
ويكره التسمي بأسماء فيها معان رخوة شهوانية، وهذا في تسمية البنات كثير، ومنها : أحلام، أريج، عبير، غادة ( وهي التي تتثنى تيهًا ودلالاً )، فتنة، نهاد، وصال، فاتن، ( أي : بجمالها )، شادية، شادي ( وهما بمعنى المغنية )

3 Het vernoemen van je kind naar zondige acteurs of zangers (het gaat hier om de intentie, want die acteur of zanger kan een Islamitische naam dragen).
(Oum Kelthoum - Abdul 7aalim 7afidh)
ويكره تعمد التسمي بأسماء الفساق الماجنين من الممثلين والمطربين وعمار خشبات المسارح باللهو الباطل.
ومن ظواهر فراغ بعض النفوس من عزة الإيمان أنهم إذا رأوا مسرحية فيها نسوة خليعات، سارعوا متهافتين إلى تسمية مواليدهم عليها، ومن رأى سجلات المواليد التي تزامن العرض، شاهد مصداقية ذلك ... فإلى الله الشكوى.

4 Namen die een betekenis in zich dragen van zondigheid.
(Dhaalim)
ويكره التسمية بأسماء فيها معان تدل على الإثم والمعصية، كمثل ( ظالم بن سراق ) فقد ورد أن عثمان بن أبي العاص امتنع عن تولية صاحب هذا الاسم لما علم أن اسمه هكذا ، كما في " المعرفة والتاريخ " ( 3/201) للفسوي

5 Faraonische namen.
(Fir3awn - Hamaan -Qaaroen)
وتكره التسمية بأسماء الفراعنة والجن : ومنها : فرعون ، قارون ، هامان

6 Namen waarin een ongewenste betekenis zit.
ومنه التسمية بأسماء فيها معان غير مرغوبة، كمثل: (خبية بن كناز)، فقد ورد أن عمر رضي الله عنه قال عنه: "لا حاجة لنا فيه، فهو يخبئ وأبوه يكنز" كما في "المؤتلف والمختلف" (4/1965) للدارقطني

7 Namen van dieren die bekend staan om minderwaardige eigenschappen. Toen de Arabieren deze namen aan hun kinderen gaven, deden ze dit vanwege de goede eigenschappen die ze in deze beesten zagen. Zo zeiden ze bijvoorbeeld dat de ezel geduld en uithoudingsvermogen bezit.
(Kalb - 7imaar etc etc.)
ويكره التسمي بأسماء الحيوانات المشهورة بالصفات المستهجنة، ومنها التسمية بما يلي : حنش، حمار، قنفذ، قنيفذ، قردان، كلب، كليب… والعرب حين سمت أولادها بهذه، فإنما لما لحظته من معنى حسن مراد : فالكلب لما فيه من اليقظة والكسب، والحمار لما فيه من الصبر والجلد، وهكذا ... وبهذا بطل غمز الشعوبية للعرب كما أوضحه ابن دريد وابن فارس وغيرهما



12-05-2013, 20:39

8 Alle namen die als achtervoegsel "Oed-Dien" of "Al-Islaam" hebben, zoals Noeroeddien, Diyaa'-oed-Dien of Sayf-oel-Islaam. Dit omdat deze namen leugen kunnen inhouden door dit toe te schrijven aan de Islaam. Sommige 3ulemaa waren zelfs van mening dat dit soort namen haraam zijn, maar de meerderheid meent dat ze alleen makroeh (afkeurenswaardig) zijn. Sheikh Bakr Aboe Zayd vermeldt hier dat Imaam An-Nawawie er niet van hield wanneer hij bij zijn naam Moehyieddien werd genoemd, net zoals Ibn Taymiyyah er niet van hield bij zijn naam Taqie-oed-Dien genoemd te worden. Dit soort namen kwamen pas in de vierde eeuw na de Hidjrah.
وتكره التسمية بكل اسم مضاف من اسم أو مصدر أو صفة مشبهة مضافة إلى لفظ ( الدين) ولفظ ( الإسلام ) مثل : نور الدين، ضياء الدين، سيف الإسلام، نور الإسلام ... وذلك لعظيم منزلة هذين اللفظين ( الدين ) و ( الإسلام ) ، فالإضافة إليهما على وجه التسمية فيها دعوى فجة تطل على الكذب ، ولهذا نص بعض العلماء على التحريم ، والأكثر على الكراهة، لأن منها ما يوهم معاني غير صحيحة مما لا يجوز إطلاقه، وكانت في أول حدوثها ألقاباً زائدة عن الاسم ، ثم استعملت أسماء.
وقد يكون الاسم من هذه الأسماء منهياً عنه من جهتين مثل : شهاب الدين ، فإن الشهاب الشعلة من النار، ثم إضافة ذلك إلى الدين، وقد بلغ الحال في إندونيسيا التسمية بنحو : ذهب الدين، ماس الدين!.
وكان النووي رحمه الله تعالى يكره تلقيبه بمحيي الدين، وشيخ الإسلام ابن تيمية رحمه الله تعالى يكره تلقيبه بتقي الدين، ويقول " لكن أهلي لقبوني بذلك فاشتهر "
وقد بينت ذلك في " معجم المناهي " و " تغريب الألقاب ".
وأول من لقب الإسلام بذلك هو بهاء الدولة ابن بويه ( ركن الدين ) في القرن الرابع الهجري .
ومن التغالي في نحو هذه الألقاب : زين العابدين، ويختصرونه بلفظ ( زينل ) ، وقسام علي ، ويختصرونه بلفظ ( قسملي ).
وهكذا يقولون - وبخاصة لدى البغاددة - في نحو : سعد الدين، عز الدين، علاء الدين : سعدي، عزي، علائي.
والرافضة يذكرون أن النبي صلى الله عليه وسلم سمى علي بن الحسين بن علي بن أبي طالب رحمه الله تعالى : سيد العابدين، وهذا لا أصل له، كما في : " منهاج السنة " ( 4/50 )، و " الموضوعات " لابن الجوزي (2/44-45)، وعلي بن الحسين من التابعين، فكيف يسميه النبي صلى الله عليه وسلم بذلك ؟!
فقاتل الله الرافضة ما أكذبهم وأسخف عقولهم !
ومن أسوأ ما رأيت منها التسمية بقولهم : جلب الله، يعني : كلب الله ! كما في لهجة العراقيين، وعند الرافضة منهم يسمونه: جلب علي، أي: كلب علي ! وهم يقصدون أن يكون أميناً مثل أمانة الكلب لصاحبه.

9 Namen die samengesteld zijn uit twee namen, zoals; Mohammed Ahmed, Mohammed Sa`ied, dus bijvoorbeeld Ahmed is de naam en Mohammed is voor Tabarroek ... etc..
وتكره التسمية بالأسماء المركبة ،مثل : محمد أحمد، محمد سعيد، فأحمد مثلاً فهو
الاسم، محمد للتبرك ... وهكذا[/SIZE]

[SIZE=3]10 Sommige 3ulema beschouwen namen van Engelen als Makrouh. Wanneer zo'n naam echter aan een meisje wordt gegeven is het zonder twijfel haraam, zoals de naam Malak. Dit omdat Allah in de Qoer'aan het gebruik van de moeshrikien veroordeelde toen zij de engelen als vrouwen voorstelden.
(Jibreel - Mika2eel)
وكره جماعة من العلماء التسمي بأسماء الملائكة عليهم السلام ! مثل : جبرائيل، ميكائيل، إسرافيل.
أما تسمية النساء بأسماء الملائكة ، فظاهر الحرمة ، لأن فيها مضاهاة للمشركين في جعلهم للملائكة بنات الله ، تعالى الله عن قولهم.
وقريب من هذا تسمية البنت : ملاك، ملكة

11 Sommige 3ulema beschouwen het ook Makrouh om namen van Suwaar van de Qor'aan te gebruiken
(Taa-Haa - Ya-Seen)
وكره جماعة من العلماء التسمية بأسماء سور القرآن الكريم، مثل : طه، يس ، حم ... " وأما ما يذكره العوام أن يس وطه من أسماء النبي صلى الله عليه وسلم، فغير صحيح "


Klik op de onderstaande link om dit boekje te downloaden. Scroll naar beneden en klik op de titel van het boek: -تسمية المولود- . Voor meerdere boeken en artikels van de Shaikh (Ra7imahu Allaah) kun je terrecht bij dezelfde link.

http://www.saaid.net/Warathah/bkar/index.htm


12-05-2013, 20:40
[video=youtube;VjZfyUR8aD4]http://www.youtube.com/watch?v=VjZfyUR8aD4[/video]
http://www.youtube.com/watch?v=VjZfyUR8aD4

12-05-2013, 20:59
Baraka Allahoe feekoum allemaal. Ik stel het zeer op prijs. Ik zal het aan haar doorgeven.