Bekijk volle/desktop versie : Ik heb eindelijk de mooiste vrouwen oooooit gevonden.



19-08-2011, 01:43
De omschrijving van al-h'oor al-'iyn is op meerdere plaatsen genoemd in het Boek van Allah, zoals:

1 - Allah de Verhevene zegt, de beloning van de mensen van het Paradijs omschrijvend: “En (daar zullen zijn) h'oor (mooie vrouwen) met ‘iyn (grote schitterende ogen). Gelijk welbewaarde parels.” [Soerat al-Waaqi'ah (56), aayah 22-23.]

As-Sa'die (moge Allah hem genadig zijn) heeft gezegd: “En (daar zullen zijn) h'oor (mooie vrouwen) met ‘iyn (grote schitterende ogen).” Al-h'awraa-e is een vrouw wiens ogen gelijnd zijn met kohl (koolzwart), mooi en helder. Al-'iyn verwijst naar grote en schitterende ogen. De schoonheid van de ogen van een vrouw is één van de grootste tekenen van schoonheid. “Gelijk welbewaarde parels” betekent; alsof zij pure, witte, glanzende parels zijn, welke bedekt en beschermt zijn tegen de ogen van mensen, de wind en de zon. Hun kleur is één van de mooiste kleuren en zij hebben geen gebrek of onvolkomenheid van enig soort. Dit is hoe al-h'oor al-'iyn zijn: zij hebben geen gebrek of onvolkomenheid van enig soort, zij zijn eerder mooi op elk aspect. Elke keer als je naar haar kijkt, zie je niets dan wat je hart verblijd.” Einde citaat. (Tefsier as-Sa'di e, p. 991.)

2 - Allah de Verhevene zegt: “In de Tuinen bevinden zich schonen met ingetogen blikken, die geen mens en geen djinn ooit vóór hen heeft aangeraakt. Welke gunsten van jullie Heer loochenen jullie dan? Als waren zij van robijn en koraal.” [Soerat ar-Rah'maan (55), aayah 58.]

At-Tabarie (moge Allah hem genadig zijn) heeft gezegd: “Ibn Zayd heeft gezegd betreffende de woorden “als waren zij van robijn en koraal”: “Het is alsof zij robijnen in hun pure vorm zijn en als koraal in hun witheid.” Aldus is hun puurheid als die van robijnen en hun witheid is als die van parels.” Einde citaat. (Tefsier at-Tabarie, 27/152. )

3 - Allah de Verhevene zegt, de vrouwen van het Paradijs omschrijvend: “Voorwaar, Wij hebben hen (de vrouwen in het Paradijs) geschapen als een speciale schepping. En Wij hebben hen maagdelijk gemaakt. Liefdevol en gelijk in leeftijd.” [Soerat al-Waaqi'ah (56), aayah 35-37.]

Ibn Kethier (moge Allah hem genadig zijn) heeft gezegd: “Sa'ied ibn Djoebayr heeft met betrekking tot het woord “liefdevol (‘oeroeban)” gezegd, citerend van Ibn ‘Abbaas, dat het betekent: “Zij zijn liefdevol tegenover hun echtgenoten.” Het is overgeleverd van Ibn ‘Abbaas dat al-‘oeroeb degenen zijn die van hun echtgenoten houden en hun echtgenoten houden van hen. Al-Dhahh'aak heeft met betrekking tot “gelijk in leeftijd (atraaban)” gezegd, citerend van Ibn ‘Abbaas, dat het betekent: “Van dezelfde leeftijd, 33 jaar.”

As-Sa'die heeft gezegd: “Atraaban betekend dat zij gelijk in temperament zijn en dat zij niet jaloers op elkaar zijn of zich aan elkaar storen – d.w.z. dat zij niet zijn als vijandige co-vrouwen.” Einde citaat. (Tefsier Ibn Kethier, 4/294.)

Al-H'aafidhz Ibn H'adjar heeft gezegd: “Er is overgeleverd dat Moedjaahid gezegd heeft betreffende het vers “Liefdevol en gelijk in leeftijd”: “D.w.z. degenen die hun echtgenoten dierbaar zijn.” (Fath' al-Baari , 8/626.)

4 - Allah de Verhevene zegt, hen omschrijvend: “Erin (in de Tuinen) bevinden zich khayraatoen-h'isaan (goede en mooie vrouwen).” [Soerat ar-Rah'maan (55), aayah 70.]

Ibn al-Qayyim heeft gezegd: “Zij zijn omschreven als liefdevol en mooi. Het woord khayraat (liefdevol en goed) komt van het woord khayyarah, wat verwijst naar de vrouw die alle goede kwaliteiten in haar heeft, zowel uiterlijk als innerlijk, en wiens lichamelijke verschijning en gedrag perfect zijn. Dus zij zijn goed betreffende gedrag en bekoorlijk betreffende uiterlijk.” (Rawdat al-Moeh'ibbien, p. 243.)

5 - Allah de Verhevene omschrijft hen als rein: “…en voor hen zijn er daarin (het Paradijs) reine echtgenotes, en zij zijn daarin onsterfelijk (zij zullen er voor altijd genieten). ” [Soerat al-Baqarah (2), aayah 25.]

Ibn al-Qayyim heeft gezegd: “Allah omschrijft ze als rein: “…en voor hen zijn er daarin (het Paradijs) reine echtgenotes…”, vrij van menstruatie, urine etc. (ontlasting) en alle afstotelijke eigenschappen die mogelijk bestaan bij de vrouwen van deze wereld. En hun harten zijn vrij van jaloezie, afgunst, gemeenheid en ergernis tegenover hun echtgenoten, en zij wensen geen andere echtgenoten dan hen.” (Rawdat al-Moeh'ibbien, p. 243-244.)

6 - Allah de Verhevene omschrijft hen als trouw en dat zij naar niemand kijken behalve naar hun echtgenoten: “In de Tuinen bevinden zich qaasiraat-oet-tarf (mooie en kuise vrouwen met ingetogen blikken, die naar niemand verlangen behalve hun echtgenoten)…” [Soerat ar-Rah'maan (55), aayah 56.]

En Allah de Verhevene zegt: “H'oor (mooie en liefdevolle vrouwen) met prachtige ogen, beschut in tentverblijven.” [Soerat ar-Rah'maan (55), aayah 72.]

Ibn al-Qayyim heeft gezegd: “Allah omschrijft hen als “beschut in tentverblijven”, d.w.z. dat zij verhinderd zijn om zich aan iemand anders dan hun echtgenoten te vertonen. Zij zijn alleen voor hun echtgenoten en zij verlaten hun woningen niet, en zij verlangen naar niemand anders. En Allah omschrijft hen als “qaasiraat-oet-tarf (mooie en kuise vrouwen met ingetogen blikken.” Deze omschrijving is completer dan de eerste, want ze beheerst haar blik en focust haar liefde op haar echtgenoot, zij is tevreden met hem en kijkt niet om naar andere mannen.” (Rawdat al-Moeh'ibbien , p. 244.)

Dit is een korte blik op wat er over hen gezegd is in de Qor-aan. In de Soennah vinden we omschrijvingen van hun schoonheid en reinheid die ons voorstellingsvermogen te boven gaan, zoals:

1 - Er is overgeleverd dat Aboe Hoerayrah (moge Allah tevreden zijn met hem) gezegd heeft: “De boodschapper van Allah (Allah's vrede en zegeningen zijn met hem) zei: “De eerste groep die het Paradijs zal binnengaan, lijken op de maan in de nacht wanneer zij vol is. En degenen die hen volgen zullen zijn als de meest helder schijnende ster in de lucht. Hun harten zullen als één zijn en er zal geen haat of jaloezie onder hen zijn. Elke man zal twee vrouwen van al-h'oor al-'iyn hebben, het merg van hun kuiten kan gezien worden van onder het bot en vlees.” (Overgeleverd door al-Boekhaarie, nr. 3014; Moeslim, 2843.)

Ibn H'adjar (moge Allah hem genadig zijn) heeft gezegd: “De ongelofelijke schoonheid van de h'ooriya is dermate dat het merg van haar kuiten van onder haar kleding gezien kan worden, en een man is in staat om zijn gezicht in de lever van één van hen te zien, als een spiegel vanwege de fijnheid van haar huid en de zuiverheid van haar kleur.” (Fath' al-Baari, 8/570.)

2 - Er is overgeleverd dat Anas (moge Allah tevreden zijn met hem) heeft gezegd: “De boodschapper van Allah (Allah's vrede en zegeningen zijn met hem) zei: “Als een vrouw van onder de mensen van het Paradijs op de aarde zou uitkijken, dan zou ze alles wat tussen hen is verlichten, en ze zou alles wat tussen hen is vullen met een lekkere geur. En de sjaal op haar hoofd is beter dan deze wereld en alles wat erin is.”

Als zij haar gezicht zou laten zien, dan zou ze alles tussen de hemel en de aarde verlichten; hoe mooi is het licht van haar gezicht en hoe lekker de geur dat de ruimte tussen de hemel en de aarde vult. Wat betreft haar kleding, de sjaal die zij op haar hoofd plaatst, is beter dan de schoonheid van deze wereld en alles wat erin bevind aan verrukkingen en plezier en de natuurlijke schoonheid en de schitterende paleizen en andere soorten weelde. Lof is voor hun Schepper, hoe groot is Hij, en felicitaties voor degene aan wie zij toebehoort en hij is voor haar.

19-08-2011, 02:13


Djazaak allah wa ghairan. Dankjewel voor het plaatsen.
Mashallah.

Toen ik dit ook las in mijn boekje, was ik een tijdje stil. Ik vond het zo mooi.
Ik dacht: kijk hoe mooi de vrouwen zullen zijn in de jannah. En sommigen doen er niet eens moeite voor om Allah subhanna wa ta'ala te gehoorzamen en toch willen ze daar komen. Ze moeten eens weten hoe mooi het daar is. In veel boeken heb ik stukjes gelezen waar de jannah zo mooi is beschreven. Je zou er echt alles aan doen om naar de jannah te gaan.
Moge Allah subhanna wa ta'alla ons vergeven voor onze zondes en de mensen die het verdienen een een plek in het paradijs geven, allahuma ammeen.

Ghair inshallah