Bekijk volle/desktop versie : Marokkaanse (grappige) spreekwoorden



Pagina's : [1] 2 3 4

23-06-2009, 14:40
Drop ze hier!

23-06-2009, 14:42


Braadt de kip niet tot je hem hebt kaal geplukt....

zeggen ze bij ons tegen een meisje als ze gaat trouwen

23-06-2009, 14:42
als je iemand zat ben, leen m geld

23-06-2009, 14:43

Citaat door mohand_serieus:
Braadt de kip niet tot je hem hebt kaal geplukt....

zeggen ze bij ons tegen een meisje als ze gaat trouwen


Oh das gemeen!

en hoe zeggen ze het in 't berbers (niet dat ik het versta of zo)...

23-06-2009, 14:44


Ik luister naar mijn botten.

23-06-2009, 14:44
skoen eli deha fiek ya el9adid nhar el3ied

23-06-2009, 14:45

Citaat door mieneer_kaktus:
als je iemand zat ben, leen m geld


een arabisch of berbers spreekwoord?

23-06-2009, 14:45

Citaat door Nisrin2:
Oh das gemeen!

en hoe zeggen ze het in 't berbers (niet dat ik het versta of zo)...


pffff om dat te schrijven moet ik de UNI berbers hebben gedaan

23-06-2009, 14:45

Citaat door Nisrin2:
een arabisch of berbers spreekwoord?


een arabisch spreekwoord, oorspronkelijk van de soussi's .

23-06-2009, 14:45
Foemek la7soe bobbi.
Dat zeiden ze vroeger altijd tegen mij als ik iets zei dat niet mocht.


- Bobby( een hond) heeft je mond gelikt.

23-06-2009, 14:46

Citaat door Nisrin2:
een arabisch of berbers spreekwoord?



beide gebruiken ze m...

maar is zo... hoe vaak zie je iemand dagelijks... maar zodra je m geld geeft zie je m niet meer

23-06-2009, 14:48
berberse spreekwoorden zijn funny

23-06-2009, 14:49



Citaat door Elhaj_Rwiena:
skoen eli deha fiek ya el9adid nhar el3ied


die ken ik niet...en wat is de betekenis daarachter?

23-06-2009, 14:49
agmie tzamaad ie waghyoer
alsof je voor een ezel aan het toeteren bent

zeggen ze als iemand tegen je praat maar je bent niet aan het luisteren

23-06-2009, 14:50
, aghmi saware3 ikar7id

Pagina's : [1] 2 3 4