Bekijk volle/desktop versie : Arabisch schrijven.



Pagina's : [1] 2

22-10-2008, 20:19
Hallo iedereen,

Ik ben hier nieuw omdat ik een vraagje aan jullie heb.
Ik zou heel graag mijn arabische naam in arabische tekens willen weten.
Ik zou willen vragen of iemand die dat kan mijn naam daarin wilt schrijven en die zou willen inscannen of iets?

Ik heet Gitte
en je spreekt 't uit als :
Hitte alleen met de G van gieter.

Ik hoop dat iemand dat zou willen doen!

22-10-2008, 20:30


Ik ben vorige week terug gekomen uit Egypte, daar had iemand ook mijn naam opgeschreven. Maar ik weet dus niet of die goed is, dus ik dacht kijken of er overeen komsten zijn.

Hij had dit geschreven:
[/

22-10-2008, 21:38
wat in de afbeelding staat spreek je anders uit, eerste puntje van rechts moet naar boven dan lijkt het er al wat meer op...

23-10-2008, 13:22
zo iets denk ik als ik het goed lees


جــــــ& #1600;ــــــ&# 1600;ـــيــ&#1 600;ــــــ&#16 00;ــــــ&#160 0;ــــــ&#1600 ;تــــــ ــــة

23-10-2008, 17:26



Citaat door Aagje1609:
Ik ben vorige week terug gekomen uit Egypte, daar had iemand ook mijn naam opgeschreven. Maar ik weet dus niet of die goed is, dus ik dacht kijken of er overeen komsten zijn.

Hij had dit geschreven:
[/


Zoals soumia_oujda zegt, denk ik dat hier een punt boven het eerste teken beter past ... komt zeker goed overeen met de hollandse 'g'.

Maar zoals het er staat komt veel voor, ook woorden met de g zoals in het engelse 'go' worden normaal met die letter geschreven.
Maar er is variatie mogelijk, ook voor de rest.

24-10-2008, 08:36

Citaat door Luqmaan:
Zoals soumia_oujda zegt, denk ik dat hier een punt boven het eerste teken beter past ... komt zeker goed overeen met de hollandse 'g'.

Maar zoals het er staat komt veel voor, ook woorden met de g zoals in het engelse 'go' worden normaal met die letter geschreven.
Maar er is variatie mogelijk, ook voor de rest.



zo bedoel je?

خــــــ& #1600;ــــــ&# 1578;ة
؟
met gخ ?

24-10-2008, 09:56

Citaat door Aagje1609:
Ik ben vorige week terug gekomen uit Egypte, daar had iemand ook mijn naam opgeschreven. Maar ik weet dus niet of die goed is, dus ik dacht kijken of er overeen komsten zijn.

Hij had dit geschreven:
[/


Je naam, zoals ie hierboven staat, zou niet kloppen.. De eerste letter (met een puntje beneden) lijkt op de 'G' van 'Gelatine'. Zoals Luqmaan al zei, zou de eerste letter ook als 'G' van het engelse woord 'Go' kunnen worden uitgesproken.
[AR]خــــــ& #1600;ــــــ&# 1578;ة[/AR] (Gitte) lijkt me inderdaad beter dan [AR]خــــــ& #1600;ــــــ&# 1600;ـيــــ&#1 600;ــــــ&#15 78;ــــــ&#160 0;ة[/AR] (Gite) omdat de 'i' bij dat eerste woord een korte klank heeft en bij de tweede een lange.

24-10-2008, 19:50

Citaat door zahra6:
zo bedoel je?

خــــــ& #1600;ــــــ&# 1578;ة
؟
met gخ ?



ja maar dan staat er gitta. gitte hebben we niet denk ik

24-10-2008, 19:53

Citaat door _M05lima_:
Je naam, zoals ie hierboven staat, zou niet kloppen.. De eerste letter (met een puntje beneden) lijkt op de 'G' van 'Gelatine'. Zoals Luqmaan al zei, zou de eerste letter ook als 'G' van het engelse woord 'Go' kunnen worden uitgesproken.
[AR]خــــــ& #1600;ــــــ&# 1578;ة[/AR] (Gitte) lijkt me inderdaad beter dan [AR]خــــــ& #1600;ــــــ&# 1600;ـيــــ&#1 600;ــــــ&#15 78;ــــــ&#160 0;ة[/AR] (Gite) omdat de 'i' bij dat eerste woord een korte klank heeft en bij de tweede een lange.


g van go is egyptisch geen klassieke arabisch

24-10-2008, 20:31

Citaat door soumia_oujda:
g van go is egyptisch geen klassieke arabisch

wat jij klassieke noemt heet dat formeel moderne arabisch

24-10-2008, 20:44

Citaat door MohamedMaroc:
wat jij klassieke noemt heet dat formeel moderne arabisch


uhm je dwaalt een beetje af van het onderwerp

klassieke arabisch is de arabisch van de heilige Koran tot zover ik weet.

soort van ik praat hier informeel

25-10-2008, 11:02

Citaat door soumia_oujda:
uhm je dwaalt een beetje af van het onderwerp

klassieke arabisch is de arabisch van de heilige Koran tot zover ik weet.

soort van ik praat hier informeel


als jij het over informeel hebt dan bestaat g van go wel

als het over arabische van koran hebt dan heet dat geen klassike arabisch maar moderne arabisch.

de goede antwoorden zijn al gegeven meid voor je reactie dus ....

25-10-2008, 11:56



Citaat door Aagje1609:
Ik ben vorige week terug gekomen uit Egypte, daar had iemand ook mijn naam opgeschreven. Maar ik weet dus niet of die goed is, dus ik dacht kijken of er overeen komsten zijn.

Hij had dit geschreven:
[/


als het puntje eronder is is het geen g maar een j.. het moet erboven

25-10-2008, 13:10
ختة

dus:P

ok

25-10-2008, 13:18

Citaat door MohamedMaroc:
als jij het over informeel hebt dan bestaat g van go wel

als het over arabische van koran hebt dan heet dat geen klassike arabisch maar moderne arabisch.

de goede antwoorden zijn al gegeven meid voor je reactie dus ....


ik volg jou niet meer, nu krijgen we een ja nee discusie

http://nl.wikipedia.org/wiki/Arabisch lees wat er staat bij varianten. ik heb het niet zelf verzonnen.

en tot zover ik weet was ik de eerste die reageerde. en de naam gitte met de uitspraak zoals hitte hebben wij niet eens in het arabisch. dus ik weet niet over welke antwoorden jij het hebt

Pagina's : [1] 2