Bekijk volle/desktop versie : wie kan dit vertalen aub



06-05-2008, 15:35
je suis la
chenou habiti
malki

lwa9t
rani mechroula
9anach sawal tmazigt
wah
sawarekh temazighte mayelmi
ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt

la wadeji ameni
ghari chane chegher danita
azemkh msn ameni waha
ok amoro nidan ankamal

wie kan het vertalen aub

xxx

06-05-2008, 15:39


Wat voor taal is het?

06-05-2008, 15:56

Citaat door MOSLIMA_KURDO:
Wat voor taal is het?


ik wacht nog steeds??

06-05-2008, 17:11

Citaat door XmootjeX:
ik wacht nog steeds??


Haha. Ja, ik weet het. Wacht nou

06-05-2008, 17:26


hallo dat is berbers maar met nederlands alfabet gesgreven wat praat jy mesgien?ik praat berbers.wil je het nog vertaald hebben of niet

06-05-2008, 17:50

Citaat door oujit:
je suis la
chenou habiti
malki

lwa9t
rani mechroula
9anach sawal tmazigt
wah
sawarekh temazighte mayelmi
ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt

la wadeji ameni
ghari chane chegher danita
azemkh msn ameni waha
ok amoro nidan ankamal

wie kan het vertalen aub

xxx


Ik ben er
wat is er schat?

(...)
(..)
laten we berbers spreken
ja
ik praat berbers, waarom?
nee, dat is niet zo/ nee, dat hoort niet zo
ik heb een (chegher?) hier
ik wil je msn gewoon
oke schat, dan maken we het af

Zoiets?

06-05-2008, 18:03

Citaat door oujit:
je suis la
chenou habiti
malki

lwa9t
rani mechroula
9anach sawal tmazigt
wah
sawarekh temazighte mayelmi
ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt

la wadeji ameni
ghari chane chegher danita
azemkh msn ameni waha
ok amoro nidan ankamal

wie kan het vertalen aub

xxx


Ik ben er
wat is er liefde
wat?
Tijd
Ik ben nu druk
Ik spreek berbers
Ja
Ik spreek berbers waarom?
Dat wil zegge dat je tijd heb voor berberse mensen

Nee dat is niet waar
Ik heb wat te doen hierzo
Ik noteeer je msn gewoon
Oke een andere keer maken we het af

wie gie snen ethie kemer se7ad
xxx

06-05-2008, 18:04

Citaat door MOSLIMA_KURDO:
Haha. Ja, ik weet het. Wacht nou



ik w8 nog steeds..

06-05-2008, 19:30
dank u voor de vertaling
xxx

07-05-2008, 16:50

Citaat door oujit:
je suis la = ik ben er.
chenou habiti = Letterlijk vertaald: Wat heb je liever? (Wat dus eigenlijk is: Wat wens je, of wat wil je?
malki = Wat is er? (Gevraagd aan een vrouwelijk personage).
lwa9t = Tijd. rani mechroula = Ik ben bezig, of ik heb het druk. (kan beide). 9anach sawal tmazigt = Ze zeggen: Spreek berbers (Dit is een spreekwoord).wah = Ja. sawarekh temazighte mayelmi = Ik spreek tamazight (berbers) waarom? ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt = dus jij hebt enkel tijd voor tamazight sprekenden.

la wadeji ameni = Nee niet zo, of nee niet op die manier. ghari chane chegher danita = Ik heb iets te doen hier.
azemkh msn ameni waha = Ik heb me zomaar op msn aangemeld. ok amoro nidan ankamal = Okey de volgende keer gaan we door.
wie kan het vertalen aub

xxx


Dat Kijk hier boven voor de juiste vertaling.