tot volgende week inchallah
Bekijk volle/desktop versie : § De Ik-Leer-Smeekbeden-Topic §
[B]Smeekbede voor het slapen gaan[/SIZE][/FONT]
[SIZE="5"]اللهم بسمك أموت و أحيي[/SIZE]
Allahoema bismieka amoeto wa ahyaa
O Allaah in uw naam sterf ik en leef ik[/B]
(blz 100)
Aanvulling
[FONT="Comic Sans MS"]Hudhaifa zei; dat de Profeet
(Buchari)
- - - - - - - -
Volgens Abu Dharr al Ghifari plaatste de boodschapper
In andere versies is het verduidelijkt dat het ging om zijn
Hij
De Profeet (sallallahu alaihi wa salaam) sliep soms op een matras, soms op
een leermat, soms op een mat die van palmbladeren wordt gemaakt, soms op de vloer, soms op een bed, soms op het zand, en soms op een zwarte mantel.
(Kijk wat een luxe wij hebben
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[SIZE="2"][FONT="Comic Sans MS"][B]Smeekbede bij het verlaten van het huis[/FONT][/SIZE]
[SIZE="5"]بسم الله توكلت على ا لله ولا حول و لا قوة إلا با الله
Bismilaah tawakaltoe 3ala Allaah wa Laa Hawla wa Laa kawata Illa Bilaah
In de naam van Allaah, ik leg mijn vertrouwen in Allaah.
Er is geen kracht of macht behalve bij Allaah.
[FONT="Comic Sans MS"](blz 24)[/FONT]
Anas
"Als een man zijn huis verlaat en bovenstaande doe'a opzegt dan wordt er op dat moment tegen hem gezegd; Je wordt geleidt en er wordt voor je gezorgd, je bent beschermd.
De shaytaan keert zich van hem af en een andere Shaytaan zegt; Hoe kan een man die reeds geleidt wordt, waarvoor gezorgd wordt en die beschermd wordt, nu voor jou zijn?
(Abu Dawoed)
Wa feeki Barakallah!
[FONT="Comic Sans MS"][COLOR="Red"]
Om jullie zowel meer te motiveren en te controleren heb ik bedacht om 1x in de 6 weken jullie te gaan toetsen.
De toets zal ik dan iedereen PM-en.
Meer info daarover zal volgen zodra de eerste toets in zicht is.
K zal iedereen ook een link sturen waarbij je de doe'a in het arabisch moeten kunnen schrijven.
Het is dus niet alleen in je hoofd stampen en opdreunen maar wil ook dat jullie de doe'as kunnen schrijven en de betekenis ervan leren.
Het zijn uiteindelijk maar 2 doe'as per week dus dit moet lukken.
Mocht iemand geen Arabisch kunnen dan is dit bij deze een goede oefening.
Voor opmerkingen/vragen ik hoor het graag en mocht je het er niet mee eens zijn dan hoor ik dat ook graag.