Bekijk volle/desktop versie : omdat er 126 mensen



Pagina's : [1] 2

05-04-2007, 00:58
( hier zitten en niet bij business pint)

vraag ik het maar hier.

Waar kan ik foto inscannen en uitprinten

please help
in rotterdam

05-04-2007, 01:05


Ik zou je heel graag willen helpen meid, maar ik weet het niet.

05-04-2007, 01:06
Hoe bedoel je

05-04-2007, 01:47

ouvre ton cul et met les papiers ds ton cul et appuie sur ENTER


05-04-2007, 01:53


in rotterdam in de stad heb je een zaakje tegenover de c &a is 24 uur per dag open

internet, fotos, scannen. printen kopieren

oja bij metrostation beurs moet je boven uitstappen dan ben je er precies

05-04-2007, 01:56

Citaat door thement_return:

ouvre ton cul et met les papiers ds ton cul et appuie sur ENTER



Que radotes-tu ?

05-04-2007, 01:56
Op zaterdag om 6 uur gesloten

Kinko's heet het, op de Coolsingel.

05-04-2007, 01:57

Citaat door iliass18:
Que radotes-tu ?


oh tu parles français mon amis je m'enuyait alor tu fais quoi moi serieux j'aimerai avoir une belle discution avec toi je vien d'apprendre le français et j'ai envie de parler avec toi


05-04-2007, 02:00
hoe zie je dat er 126 mensen zijn

05-04-2007, 02:05

Citaat door thement_return:

oh tu parles français mon amis je m'enuyait alor tu fais quoi moi serieux j'aimerai avoir une belle discution avec toi je vien d'apprendre le français et j'ai envie de parler avec toi



Je ne parle pas bien francais et je n'ai pas de phrase dans une discussion

05-04-2007, 02:14

bon ben comme tu ne sais pas bien parler français ben je vais te dire orevoir car tu ne me serts a rien


05-04-2007, 02:20

Citaat door thement_return:

bon ben comme tu ne sais pas bien parler français ben je vais te dire orevoir car tu ne me serts a rien



Je vais dormir. Je tu souhaite beacoup de succes mon cherie.

05-04-2007, 02:22



Citaat door iliass18:
Je vais dormir. Je tu souhaite beacoup de succes mon cherie.



Ba3dije


05-04-2007, 02:26

Citaat door thement_return:

Ba3dije



Maymi.

05-04-2007, 02:27

Citaat door iliass18:
Maymi.


ka tahed atseth oescha


Pagina's : [1] 2