Bekijk volle/desktop versie : Fie Dhilaalie Aayah - 1



Pagina's : [1] 2 3

30-09-2006, 00:28
Assalamoe 'Alaikoum wa rah'matoe Allah,

Incha'allah wil ik een stukje tefsier met jullie delen van Sheikh al-'Allaamah 'Abdurrahmaan as-Sa'die (Rahimahoe Allah), misschien dat iemand het kan vertalen (degene die er de tijd voor heeft), zodat iedereen er voordeel uit kan halen. Anaa a'tadhier.

[ar]

وَبَشِّ& #1585;ِ الَّذِي& #1606;َ آمَنُو&#157 5; وَعَمِل& #1615;وا الصَّال& #1616;حَاتِ أَنَّ لَهُمْ جَنَّات& #1613; تَجْرِ&#161 0; مِنْ تَحْتِه& #1614;ا الأَنْه& #1614;ارُ كُلَّمَ& #1575; رُزِقُو& #1575; مِنْهَ&#157 5; مِنْ ثَمَرَة& #1613; رِزْقً&#157 5; قَالُو&#157 5; هَذَا الَّذِ&#161 0; رُزِقْن& #1614;ا مِنْ قَبْلُ وَأُتُو& #1575; بِهِ مُتَشَا& #1576;ِهًا وَلَهُم& #1618; فِيهَا أَزْوَا& #1580;ٌ مُطَهَّ& #1585;َةٌ وَهُمْ فِيهَا خَالِدُ& #1608;نَ (25-2) .



لما ذكر جزاء الكافري& #1606;، ذكر جزاء المؤمني& #1606;، أهل الأعما&#160 4; الصالحا& #1578;، على طريقته تعالى في القرآن يجمع بين الترغي&#157 6; والترهي& #1576;، ليكون العبد راغبا راهبا، خائفا راجيا فقال: ( وَبَشِّ& #1585;ِ ) أي: [يا أيها الرسول ومن قام مقامه] ( الَّذِي& #1606;َ آمَنُو&#157 5; ) بقلوبه&#160 5; ( وَعَمِل& #1615;وا الصَّال& #1616;حَاتِ ) بجوارحه& #1605;، فصدقوا إيمانه&#160 5; بأعماله& #1605; الصالح&#157 7;.

ووصفت أعمال الخير بالصالح& #1575;ت، لأن بها تصلح أحوال العبد، وأمور دينه ودنياه&#154 8; وحياته الدنيوي& #1577; والأخرو& #1610;ة، ويزول بها عنه فساد الأحوال& #1548; فيكون بذلك من الصالحي& #1606;، الذين يصلحون لمجاور&#157 7; الرحمن في جنته.

فبشرهم ( أَنَّ لَهُمْ جَنَّات& #1613; ) أي: بساتين جامعة من الأشجا&#158 5; العجيبة& #1548; والثما&#158 5; الأنيقة& #1548; والظل المديد&#154 8; [والأغصا& #1606; والأفنا& #1606; وبذلك] صارت جنة يجتن بها داخلها&#154 8; وينعم فيها ساكنها.

( تَجْرِ&#161 0; مِنْ تَحْتِه& #1614;ا الأنْهَ& #1575;رُ ) أي: أنهار الماء، واللبن&#154 8; والعسل&#154 8; والخمر&#154 8; يفجرونه& #1575; كيف شاءوا، ويصرفون& #1607;ا أين أرادوا&#154 8; وتشرب منها تلك الأشجا&#158 5; فتنبت أصناف الثمار.

( كُلَّمَ& #1575; رُزِقُو& #1575; مِنْهَ&#157 5; مِنْ ثَمَرَة& #1613; رِزْقً&#157 5; قَالُو&#157 5; هَذَا الَّذِ&#161 0; رُزِقْن& #1614;ا مِنْ قَبْلُ ) أي: هذا من جنسه، وعلى وصفه، كلها متشابه&#157 7; في الحسن واللذة&#154 8; ليس فيها ثمرة خاصة، وليس لهم وقت خال من اللذة، فهم دائما متلذذو&#160 6; بأكلها.

وقوله: ( وَأُتُو& #1575; بِهِ مُتَشَا& #1576;ِهًا ) قيل: متشابه&#157 5; في الاسم، مختلف الطعوم وقيل: متشابه&#157 5; في اللون، مختلفا في الاسم، وقيل: يشبه بعضه بعضا، في الحسن، واللذة&#154 8; والفكاه& #1577;، ولعل هذا الصحيح .

ثم لما ذكر مسكنهم&#154 8; وأقواته& #1605; من الطعام والشرا&#157 6; وفواكهه& #1605;، ذكر أزواجهم& #1548; فوصفهن بأكمل وصف وأوجزه&#154 8; وأوضحه فقال: ( وَلَهُم& #1618; فِيهَا أَزْوَا& #1580;ٌ مُطَهَّ& #1585;َةٌ ) فلم يقل "مطهرة من العيب الفلان&#161 0;" ليشمل جميع أنواع التطهير& #1548; فهن مطهرات الأخلاق& #1548; مطهرات الخلق، مطهرات اللسان&#154 8; مطهرات الأبصار& #1548; فأخلاقه& #1606;، أنهن عرب متحببا&#157 8; إلى أزواجه&#160 6; بالخلق الحسن، وحسن التبعل&#154 8; والأدب القولي والفعلي& #1548; ومطهر خلقهن من الحيض والنفا&#158 7; والمني&#154 8; والبول والغائط& #1548; والمخا&#159 1; والبصاق& #1548; والرائح& #1577; الكريهة& #1548; ومطهرا&#157 8; الخلق أيضا، بكمال الجمال&#154 8; فليس فيهن عيب، ولا دمامة خلق، بل هن خيرات حسان، مطهرات اللسان والطرف&#154 8; قاصرات طرفهن على أزواجهن& #1548; وقاصرا&#157 8; ألسنته&#160 6; عن كل كلام قبيح.

ففي هذه الآية الكريمة& #1548; ذكر المبشِّ& #1585; والمبشّ& #1614;ر، والمبشّ& #1614;ر به، والسبب الموصل لهذه البشارة& #1548; فالمبشّ& #1616;ر: هو الرسول صلى الله عليه وسلم ومن قام مقامه من أمته، والمبشّ& #1614;ر: هم المؤمنو& #1606; العاملو& #1606; الصالحا& #1578;، والمبشّ& #1614;ر به: هي الجنات الموصوف& #1575;ت بتلك الصفات&#154 8; والسبب الموصل لذلك، هو الإيما&#160 6; والعمل الصالح&#154 8; فلا سبيل إلى الوصول إلى هذه البشارة& #1548; إلا بهما، وهذا أعظم بشارة حاصلة، على يد أفضل الخلق، بأفضل الأسبا&#157 6;.

وفيه استحبا&#157 6; بشارة المؤمني& #1606;، وتنشيطه& #1605; على الأعما&#160 4; بذكر جزائها [وثمراته& #1575;]، فإنها بذلك تخف وتسهل، وأعظم بشرى حاصلة للإنسان& #1548; توفيقه للإيما&#160 6; والعمل الصالح&#154 8; فذلك أول البشار&#157 7; وأصلها&#154 8; ومن بعده البشرى عند الموت، ومن بعده الوصول إلى هذا النعيم المقيم&#154 8; نسأل الله أن يجعلنا منهم .[/ar]

Vooral dat stukje waarin hij de vrouwen van het paradijs beschrijft, macha'Allah.

Rah'ima Allahoe as-Sheikh as-Sa'die Rah'matan waasi'a, wa askanahoe fasieh'a djannaatih.

Wassalamoe 'Alaikoum

30-09-2006, 00:29


plaats die vers in het nederlands dan hoeven we be3dak die nie te vertalen.

30-09-2006, 00:31
Kunt u mij de link geven van tafsier as-Sa'die?

30-09-2006, 00:35

تفسير السعدي



Ik heb geen Nederlandse vertaling van de Qor-aan, misschien kan iemand anders het opzoeken.

30-09-2006, 00:37



Citaat door Ghurabae:

تفسير السعدي




Verkeerde link, zie nergens een zoekoptie.

30-09-2006, 00:40

Klik op de link: تفسير الطبري والبغو&#161 0; وابن كثير والسعد&#161 0; والتفسي& #1585; الميسر



Dan selecteer je tefsier as-Sa'die (Rahimahoe Allah).

30-09-2006, 00:40

Citaat door Moeraabita:
Kunt u mij de link geven van tafsier as-Sa'die?



kan je arabische?

30-09-2006, 00:44
Maashaae Allaah, internet kan een ware ni'ma zijn.

Boeriktoem.

Wassalaamoe 'alaykoem warah'matoellaahi wabarakaatoeh.

30-09-2006, 00:50

Citaat door Moeraabita:
Maashaae Allaah, internet kan een ware ni'ma zijn.

Boeriktoem.

Wassalaamoe 'alaykoem warah'matoellaahi wabarakaatoeh.

hier nog een ni3ma http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=0&tSoraNo=1&tAyahN o=1&tDisplay=no&LanguageID=1

klik op de pijl links naast atafasir, dan zie je hoeveel ze hebben op die site.
voor audio tafasir moet je naar islamway.com

30-09-2006, 00:52
Na'am al-khair mudjoed op het net, maar de vraag is wie profiteert hier van. Zelfs talaboel 'ilm is tegenwoordig mogelijk via het net, als je natuurlijk geen sheikh/leraar hebt in je naaste omgeving.

Ik ken bijv. een site, waar dagelijks live duroes te beluisteren zijn, van bekende geleerden/du'aat, daarnaast heb je nog heel veel interessante arabisch islamitische sites, maar zoals ik zei, 90% van de tijd op het net, gaat op aan onnuttige zaken.

Wallahoel Musta'aan

30-09-2006, 00:55
Wat tefsier as-Sa'die (Rahimahoe Allah) betreft dat is echt een must, iedere student van de kennis moet dit boek in zijn boekenkast hebben.

30-09-2006, 00:57
Eerlijk gezegd ben ik niet zo een voorstander van zelfstandig studeren uit boeken zonder de begeleiding van een Shaykh of lerares. Het enige wat men geheel zelfstandig zou kunnen doen is het memoriseren van de Qor-aan (indien men de ah'kaam onder de knie heeft) en ah'adieth.

wAllaahoe a'lam.

30-09-2006, 00:59



Citaat door Ghurabae:
Wat tefsier as-Sa'die (Rahimahoe Allah) betreft dat is echt een must, iedere student van de kennis moet dit boek in zijn boekenkast hebben.


Idd, en de moekhtasar van ibnoe Kathir.

30-09-2006, 00:59

Citaat door Ghurabae:
Na'am al-khair mudjoed op het net, maar de vraag is wie profiteert hier van. Zelfs talaboel 'ilm is tegenwoordig mogelijk via het net, als je natuurlijk geen sheikh/leraar hebt in je naaste omgeving.

Ik ken bijv. een site, waar dagelijks live duroes te beluisteren zijn, van bekende geleerden/du'aat, daarnaast heb je nog heel veel interessante arabisch islamitische sites, maar zoals ik zei, 90% van de tijd op het net, gaat op aan onnuttige zaken.

Wallahoel Musta'aan

ewa sa7bi plaats die sites
ik gebruik al jaren de lezingen van islamway.com en nog steeds heb k t nog nie af.
ben wel benieuwd naar die live lezingen,waar je t over hebt.

30-09-2006, 01:01

Citaat door LQwaad4life:
hier nog een ni3ma http://www.altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=0&tTafsirNo=0&tSoraNo=1&tAyahN o=1&tDisplay=no&LanguageID=1

klik op de pijl links naast atafasir, dan zie je hoeveel ze hebben op die site.
voor audio tafasir moet je naar islamway.com


Baaraka llaahoe fiekoem, maar aan één tafsier heb ik voorlopig wel voldoende aan.

Pagina's : [1] 2 3