Citaat door 12Monet:oke, dan komt hier een kort lesje arabisch
zayyi elhawa is dialect egyptisch, niet arabisch fos7a
en een korte kalligrafie-les
die 2 puntjes naast die alif, moeten kleiner zijn dan die van elyaa'e, zodat ze de functie kunnen bekleden van versiering, nu trekken ze de aandacht meer dan die andere(van elyaa'e) en lijken ze alsof ze bij die alif horen, wat natuurlijk niet zo is
asjeblieft, 2 lesjes gratis en voor niets! graag gedaan
onzin, dat is geen egyptische spreektaal, jep het komt er ook in voor, maar het is weldegelijk ook fos7a. Zelfs in gedichten van een fos7afundamentalist als nizar qabbaani zie je "hawaa" gebruikt worden. En betekent gewoon liefde.
Overigens heeft deze Monet je nog een foute tip gegeven: schrijf het niet met een Alif! Er moet een Alif maqsura achter. Heb het zelf snog ff op gezocht en wat ik al dach tklopte, het moet met een Alif maqsura in het fos7a!
Wat je wel ziet in het Egyptisch is dat je geen onderscheid meer hebt tussen hawaa2 (lucht) en hawaa (liefde) en dat verschil niet kan horen (maar het wel weet door de context) omdat ze de hamza aan het einde vaak niet uitspreken, zoals ze ook vaak huduu ipv huduu2 zeggen. Waardoor het soms toch wel kan da tmensen een alternatieve spellingswijze gebruiken met alif op het eind ipv alif maqsura. Ik meen het zelfs in officiele fos7a gedichten en texten uitgaven welis met een Alif gezien te hebben aangezien sommigen aan deze spelling gewend zijn geraakt terwijl hij eigenlijk met een Alif maqsura zou moeten, dus kortom, zo erg is dat niet, het is amper een foutje te noemen als je het al met een Alif geschreven hebt. Zo kan je bijv ook goed egyptische drukken herkennen, die schrijven vaak mas2oul bijv, dus dinge nmet een hamza in tmidden , met een yaa2 als drager ipv een waw, wat zou moeten volgens de klankregels, maar ook hier zijn we inmiddels wel aan gewend geraakt.
En die puntjes maken niet zo uit, het is duidelijk dat die onmogelijk onderdeel van een letter kunnen zijn. Ikzelf schrijf puntjes meestal geeneens meer mara maak streepjes voor 2 puntjes en een dakje voor 3.
Gratis les, vraag het dus voortaan aan jullie eigen kunsttopic Arabist