1. #16
    i love 7marti

    Reacties
    8.957
    08-09-2006

    Citaat Geplaatst door prinses3arbia Bekijk reactie
    "Ze hebben mij u beschreven. Maar toen ik u zelf zag
    wist ik dat hun beschrijvingen slechts holle klanken waren. Een trommel slechts, niets dan een vel, en dreunt de
    trommelslag
    dan schrikken mensen op en zijn door vrees bevangen"



    Wooooow!
    Diep .... Als ik een dame was, zou ik er #€€#€€€#€€€_€#€%%€ van raken

    ik denk aan je, 7marti


  2. #17
    Adouz ♡

    Reacties
    696
    21-03-2014

    Citaat Geplaatst door ELmotchou Bekijk reactie
    VERLIEFD WORDEN
    OP GROND VAN EEN BESCHRIJVING

    Een weinig voorkomende oorzaak van hartstocht is de ver- liefdheid op grond van een beschrijving, dus zonder dat men iemand zelf gezien heeft. Daaruit kan zich een complete liefde ontwikkelen, met briefwisselingen, zorgen, emoties en slape- loze nachten, zonder dat men de geliefde ooit met eigen ogen heeft aanschouwd.

    Want verhalen over iemand, beschrijvingen van zijn goede hoedanigheden en mededelingen over zijn doen en laten hebben een duidelijk waarneembare invloed op de ziel en kunnen de oorzaak zijn van verliefdheid en preoccupatie. Hetzelfde kan gebeuren wanneer men iemand hoort zingen aan de andere kant van een muur.

    Meer dan eens is iemand iets dergelijks overkomen. Mij persoonlijk lijkt zo’n gevoel wankel en slecht gefundeerd, en wel om de volgende reden:
    degene wiens geest vervuld is van hartstocht voor een onbekende zal zich, omdat hij niets dan zijn eigen gedachten heeft, een beeld gaan vormen dat voortkomt uit zijn eigen fantasie, een beeld dat in wezen een idool is, door hem in het binnenste van zijn hart opgericht.

    Hij kan zich geen andere voorstelling meer ma- ken, en zijn fantasie richt zich geheel daarop. Als het dan op een dag tot een confrontatie komt wordt de liefde óf bevestigd, óf er blijft niets van over. Van beide gevallen zijn voorbeelden be- kend.

    Dergelijke liefdesgeschiedenissen spelen zich meestal af tussen vrouwen van voornamen huize die in afzondering leven en hun mannelijke verwanten. In dergelijke situaties gaat de liefde van vrouwen dieper dan die van mannen, omdat zij nu eenmaal zwak zijn en het in hun aard ligt in liefdeszaken spon- taan te reageren en er zich gemakkelijk door te laten meeslepen. Daarover heb ik een gedicht geschreven, waaruit ik het volgen- de citeer:
    U die mijn liefde laakt voor een lief nog nooit aanschouwd,
    uw vurige beschrijvingen maakten mij met de liefde vertrouwd. Is kennis van het Paradijs niet op beschrijvingen gebouwd?
    Ook heb ik een gedicht geschreven op het mooi vinden van een zangstem zonder dat men de eigenaar ervan zelf heeft gezien:
    Het leger van de hartstocht heeft mijn oren bezet
    en voortdurend verschijnt op mijn netvlies zijn beeld!
    En over het verschil tussen het idee dat men van de geliefde heeft en de werkelijkheid, wanneer er een confrontatie plaats- vindt:
    Ze hebben mij u beschreven. Maar toen ik u zelf zag
    wist ik dat hun beschrijvingen slechts holle klanken waren. Een trommel slechts, niets dan een vel, en dreunt de
    trommelslag
    dan schrikken mensen op en zijn door vrees bevangen
    !روعة وكلام في الصميم
    لا يعاب المرء على فقره أو شكله فليس له في ذلك حول ولا قوة إنما يعاب عليه قبح لسانه ودناءة أخلاقه

  3. #18
    i love 7marti

    Reacties
    8.957
    08-09-2006

    Citaat Geplaatst door Nabila1990 Bekijk reactie
    !روعة وكلام في الصميم

    نعم هو كذلك
    إليكِ أصل الكلمات
    تفضلي


    الباب الرابع
    من أحب بالوصف
    ومن غريب أصول العشق أن تقع المحبة بالوصف دون المعاينة، وهذا أمر يترقى منه إلى جميع الحب، فتكون المراسلة والمكاتبة والهم والوجد والسهر على غير الإبصار، فإن للحكايات ونعت المحاسن ووصف الأخبار تأثيراﹰ في النفس ظاهراﹰ.
    وأن تسمع نغمتها من وراء جدار، فيكون سبباﹰ للحب واشتغال البال. وهذا كله قد وقع لغير ما واحد، ولكنه عندي بنيان هار على غير أس، وذلك أن الذي أفرغ ذهنه في هوى من لم ير لا بد له إذ يخلو بفكره أن يمثل لنفسه صورة يتوهمها وعيناﹰ يقيمها نصب ضميره، لا يتمثل في هاجسه غيرها، قد مال بوهمه نحوها، فإن وقعت المعاينة يوماﹰ ما فحينئذ يتأكد الأمر أو يبطل بالكلية، وكلا الوجهين قد عرض وعرف ،وأكثر ما يقع هذا في ربات القصور المحجوبات من أهل البيوتات مع أقارن من الرجال، وحب النساء في هذا أثبت من حب الرجال لضعفهن وسرعة إجابة طبائعهن إلى هذا الشأن، وتمكنه منهن. وفي ذلك أقول شعراﹰ، منه:

    ويا من لامني في حب من لم يره
    طرفي لقد أفرطت في وصفك لي في
    الحب بالضعف فقل هل تعرف الجنة
    يوماﹰ بسوى الوصف


    وأقول شعراﹰ في استحسان النغمة دون وقوع العين على العيان منه:

    قد حل جيش الغرام سمعي
    وهو على مقلتي يبدو



    وأقول أيضاﹰ في مخالفة الحقيقة لظن المحبوب عند وقوع الرؤية:


    وصفوك لي حتى إذا أبصرت ما
    وصفوا علمت بأنه هذيان
    فالطبل جلد فارغ وطنينه
    يرتاع منه ويفرق الإنسان


    وفي ضد هذا أقول:



    لقد وصفوك لي حتى التقينا
    فصار الظن حقاﹰ في العيان
    فأوصاف الجنان مقصرات
    على التحقيق عن قدر الجنان



    وإن هذه الأحوال لتحدث بين الأصدقاء والإخوان، وعني أحدث.
    خبر: إنه كان بيني وبين رجل من الأشراف ود وكيد وخطاب كثير، وما تراءينا قط. ثم منح اﷲ لي لقاءه، فما مرت إلا أيام قلائل حتى وقعت لنا منافرة عظيمة ووحشة شديدة متصلة إلى الآن، فقلت في ذلك قطعة، منها:


    أبدلت أشخاصنا كرهاﹰ وفرط قلى
    كما الصحائف قد يبدلن بالنسخ



    ووقع لي ضد هذا مع أبي عامر بن أبي عامر رحمة اﷲ عليه، فإني كنت له على كراهة صحيحة وهو لي كذلك، ولم يرني ولا رأيته، وكان
    أصل ذلك تنقيلاﹰ يحمل إليه عني وإلي عنه، ويؤكده انحراف بين أبوينا لتنافسهما فيما كانا فيه من صحبة السلطان ووجاهة الدنيا، ثم وفق اﷲ الاجتماع به فصار لي أود الناس وصرت له كذلك، إلى أن حال الموت بيننا. وفي ذلك أقول قطعة؛ منها:


    أخ لي كسبنيه اللقاء
    وأوجدني فيه علقاﹰ شريفاﹰ
    وقد كنت أكره منه الجوار
    وما كنت أرغبه لي أليفاﹰ
    وكان البغيض فصار الحبيب
    وكان الثقيل فصار الخفيفا
    وقد كنت أدمن عنه الوجيف
    فصرت أديم إليه الوجيفا



    وأما أبو شاكر عبد الرحمن بن محمد القبري فكان لي صديقاﹰ مدة على غير رؤية، ثم التقينا فتأكدت المودة واتصلت وتمادت إلى الآن.


    ik denk aan je, 7marti