Citaat door werkloos:dus de echte dialect van de koran wordt nergens meer gesproken? maar als ik er het dichts bij wil zijn moet ik arabisch van saudie arabie hebben en niet bijvoorbeeld marokkaans?
en wat is het werkelijke verschil tussen fosha en de taal van de koran? welke woorden of zinnen? (kun je een voorbeeld geven, insjAllah)?
Nee inderdaad fus7a kunnen elhamdl vele moeslims spreken en verstaan alleen is het niet zo dat er een bepaalde islamitische land is die dat exact hetzelfde spreekt
en als je dichterbij wilt zijn,moet je zuiver arabisch spreken,arabisch van het midden oosten,zal je een voorbeeld geven weet niet of je satteliet thuis hebt,maar de arabisch die ze op het nieuws spreken dat is nog geen eens fus7a maar fus7a waset(tussen in).arabisch uit het midden oosten komt het dichtsbij,
el qouran al-kariem is in het arabisch fus7a 3arabiya,en wat ze doen in het midden oosten ze verkorten de woorden,lijkt sterk op fus7a alleen afgekort
zal hier wat voorbeelden geven,
ward-wardatun
enta-anta
henne-hoema
baab-babun
neswan-nisaa
lesh-limadza
je ziet dus dat de woorden sterk op elkaar lijken,maar wel afgekort enz
maar komt wel in de buurt,kleine voorbeeld maar goed hoop dat je hiermee geholpen bent.
wa 3aleikoem al as salam wa rahmatulah wa barakatoe
jou zuster fe dien!