Advertentie: bereik met Marokko.nl vrijwel alle Marokkaanse jongeren


PDA

Bekijk originele versie : Een hele belangrijk voorstel



LZN
25-06-2009, 00:58


Ik ben een origineel marokkan, ik spreek geen goede Nederlans, en bovendien spreek ik liever arabish, ik stel voor dat een Marokko cummunitty met Arabisch taal kan gedaan worden, dat helpt ook andere marokanen om arabisch te praktiseren en ook blijf een taal voor dine en culture en aan jullie te rageren...Ik mis maar hier echt de arabische taal....

poepchinees
25-06-2009, 11:50
hahahahahah

cotedor
26-06-2009, 00:52
daar zal VERDONK niet echt blij mee zijn :hihi: zij heeft zo hard gewerkt om integratiecursus te introduceren :lol: en jij wilt daar omheen :haha: echte maghrabi, ma3andi mensallek. daba jwensouk!! ntina hdar 3arbiya ou houma j'jaawbouk :hadj:

cotedor
26-06-2009, 01:05
ja integrati is wel goed plan maar ik als een Marokkaan een een moslim, ga ik allen de goede dingen uit de Nederlands maatschappij overnemen, maar ik ga niet mijn eigen cultuur vallen en dat doen de meeste mensen, en dat is de grootste fout, ik pas maar allen de goede en de gepaste dingen die bij mij en bij mijn dijn geaccepteerd zijn en niet haram... als iemand zijn geloof en cultuur laat vallen voor NL cultuur... dan ben je een domme KOE!! je leert gewoon de taal om je werk te kunnen doen en te praten met mensen wanneer dat nodig is, voor de rest niet.

masseur_zh
26-06-2009, 11:11


a si oussama, wa ta rak fi hollanda, mashi fel el bliyeda....welad o benat el megharba diyawelena ma 3andehoumesh el hawiiyaa la hna fi hollanda wala fel maghrib. ana nefaser lik: 1. awalan ma ki yeredawesh ye9ololihom ntoma mghareba, homa ki ye3ejabehom yebano be7al el hollandiyin 2. o mnin ka tehedar m3ahom o ka t9olihom fin nahiya integratie? ti y9ololik, nee hna trots marokkanen. men jiha diyal el maghrib: 1.homa dima f topic o fel monassabte yejabedo dik drapo diyal riff o y9olo: hna khassena el imara rifiya diyalena bou7eda, hna mashi mgharba o hna contr el arab {welad dakhil} 2. o mnin ki yji sif o ti yjiw yedakhelo l blad, ki yewaliy be7al el klab 9odab sulta al maghribiya. dik sa3a seha 3elihom: 3asha al-maghrib o 3asha al malik. daba a9ewade no9eta: >> fel el maghrib, homa ki ye3etaberohom el-mohajirin....al jaliya, mashi be7al el maghrba li 3ayeshin fel maghrib. >> fe hollanda homa ki ye3etaberehom allochtonen....mashi pieces d'origine diyal hollanda, rir imitations, bhal jdam. nta baghi tehedar m3a nass bel maghribiya?? ewa akhi netemana lik tawefi9, walakin rak fel ma rarksh ka te9alab fel makan al monassib. hna rah 90% riff, ma ye9arefo 3arebiya. o mnin ki yeshofok nta ka tdir had al mo7awala, ki yefakero: hada ma 3ando weri9at jay men al maghrib {deja kayena 3onssoriya ma bin wa7ed jay men maghrib o wa7ed khale9 hna....soubhana allah!!!!} el mghareba rior benatehom fihom al 3onsoriya. mohim, hana fi secteur!!! tehala a sat. o dima vive le maroc, ta7ta shi3ar, Allah, al wattan, al malik

zahra6
26-06-2009, 12:07
فكرة جيدة بل التوفيق انشاء الله سلام

masseur_zh
26-06-2009, 15:37
ewa a khay diyalo mtafe9 m3ak, rir bghit nzid wa7ed no9ta, ana ma 9oletsh ana riyaffa kolhom hakkak...walakin al aghelabiya.... zid 3eliha ka ndan bi anaho rahom mojodin welad o bnat nass f had forum li rada tjohom el fikra diyalk mzyana...veel succes insha allah.

Experience
03-05-2010, 23:50
Ik denk toch niet dat dat zal gebeuren. Aangezien de meeste mensen niet eens arabisch kunnen lezen of schrijven. Beperk je maar tot de site's van arabisch origine.

florida
04-05-2010, 00:44
Ik denk toch niet dat dat zal gebeuren. Aangezien de meeste mensen niet eens arabisch kunnen lezen of schrijven. Beperk je maar tot de site's van arabisch origine. Inderdaad.