Bekijk originele versie : nummer van Dabba Dabba
Dag allemaal,
Kan iemand mij helpen aan een nummer ik weet alleen de titel weet niet wie hem zingt en ook evt de vertaling hiervan het is arabische nummer de tittel is Dabba Dabba
Alvast bedankt
Dag allemaal,
Kan iemand mij helpen aan een nummer ik weet alleen de titel weet niet wie hem zingt en ook evt de vertaling hiervan het is arabische nummer de tittel is Dabba Dabba
Alvast bedankt
Dabba dabba dabba tendam 3lia :banana:
ma jra liya nta rles habibi tendam 3lia debba sma7ti fiya:banana:
geef je msn stuur ik hem
weet niet hoe het hier moet
die is het ja, kun je hem in het nederlands voor mij vertalen
weet je trouwens ook degene die het nummer zingt
weet je trouwens ook degene die het nummer zingt
statti
ik wil groen puntjes hier is het nummer
http://www.speedyshare.com/734409296.html
die is het ja, kun je hem in het nederlands voor mij vertalen
komt op neer je zal spijt krijgen.
hij zegt jij hebt me verlaten,
hij zegt ook nooit zal je weten hoe het me is vergaan
vooral een lekker dans nummer:kus:
Up :D
waarom uppen als het nummer er al staat:hihi:
Cytherea
11-02-2009, 19:34
statti
ik wil groen puntjes hier is het nummer
http://www.speedyshare.com/734409296.html
Bij deze vergeven. :nerd:
Ms.critica
11-02-2009, 19:38
mooi nr!!
Cytherea
11-02-2009, 19:46
Wie heeft er meer muziek van deze 'statti' ?
En wat betekent 'dabba dabba' trouwens letterlijk? :o
Wie heeft er meer muziek van deze 'statti' ?
En wat betekent 'dabba dabba' trouwens letterlijk? :o
debba betekent letterlijk NU.
maar je moet het zo vertalen. Gauw Gauw zal je hier spijt krijgen.
Cytherea
11-02-2009, 20:07
debba betekent letterlijk NU.
maar je moet het zo vertalen. Gauw Gauw zal je hier spijt krijgen.
:kus:
Ik heb het nummer al zo'n 8 keer gedraaid... :maf2:
DABBI DAAABBBII DABBI DDDDDDDDAAAAAAAAAABBBBBIIIIIII! :banana:
dank je voor het nummer je bent geweldig je krijgt van mij een dikke 10.
Nu nog de vertaling en dan is het helemaal super toppie.
ik heb hem inmiddels ook al tig keer gedraaid, maar eigenlijk wil ik hem sturen naar iemand waarmee ik een relatie heb gehad, en die relatie is sinds 4 mnd over, maar nu zegt ie dat ie me terug wil. Ik wil hem laten merken dat het te laat is dat het over is. maar dan moet ik wel weten wat de vertaling van die nummer is en ik weet eerlijk gezegd niet of het gepast is kan ik het eigenlijk wel sturen, wat vinden jullie ervan
kamalgeil
11-02-2009, 20:46
ik heb hem inmiddels ook al tig keer gedraaid, maar eigenlijk wil ik hem sturen naar iemand waarmee ik een relatie heb gehad, en die relatie is sinds 4 mnd over, maar nu zegt ie dat ie me terug wil. Ik wil hem laten merken dat het te laat is dat het over is. maar dan moet ik wel weten wat de vertaling van die nummer is en ik weet eerlijk gezegd niet of het gepast is kan ik het eigenlijk wel sturen, wat vinden jullie ervan
niet doen mop:(
dit is vrolijk dans muziek wij mannen houden er niet van.
als je toch iets wilt sturen doe dan een vrouw die zingt.
haar liedjes zijn goed
http://www.youtube.com/watch?v=DPnAwWMmwpM&feature=related
©2000-2012 Marokko.nl Virtual Community's - La maison du Maroc. Powered by Marokko Media.