Bekijk originele versie : wie kan dit vertalen aub
je suis la
chenou habiti
malki
lwa9t
rani mechroula
9anach sawal tmazigt
wah
sawarekh temazighte mayelmi
ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt
la wadeji ameni
ghari chane chegher danita
azemkh msn ameni waha
ok amoro nidan ankamal
wie kan het vertalen aub
xxx
MOSLIMA_KURDO
06-05-2008, 15:39
Wat voor taal is het?
XmootjeX
06-05-2008, 15:56
Wat voor taal is het?
ik wacht nog steeds??
MOSLIMA_KURDO
06-05-2008, 17:11
ik wacht nog steeds??
Haha. Ja, ik weet het. Wacht nou:o
hallo dat is berbers maar met nederlands alfabet gesgreven wat praat jy mesgien?ik praat berbers.wil je het nog vertaald hebben of niet
zusje_van_karim
06-05-2008, 17:50
je suis la
chenou habiti
malki
lwa9t
rani mechroula
9anach sawal tmazigt
wah
sawarekh temazighte mayelmi
ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt
la wadeji ameni
ghari chane chegher danita
azemkh msn ameni waha
ok amoro nidan ankamal
wie kan het vertalen aub
xxx
Ik ben er
wat is er schat?
(...)
(..)
laten we berbers spreken
ja
ik praat berbers, waarom?
nee, dat is niet zo/ nee, dat hoort niet zo
ik heb een (chegher?) hier
ik wil je msn gewoon
oke schat, dan maken we het af
Zoiets?
XmootjeX
06-05-2008, 18:03
je suis la
chenou habiti
malki
lwa9t
rani mechroula
9anach sawal tmazigt
wah
sawarekh temazighte mayelmi
ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt
la wadeji ameni
ghari chane chegher danita
azemkh msn ameni waha
ok amoro nidan ankamal
wie kan het vertalen aub
xxx
Ik ben er
wat is er liefde
wat?
Tijd
Ik ben nu druk
Ik spreek berbers
Ja
Ik spreek berbers waarom?
Dat wil zegge dat je tijd heb voor berberse mensen
Nee dat is niet waar
Ik heb wat te doen hierzo
Ik noteeer je msn gewoon
Oke een andere keer maken we het af
wie gie snen ethie kemer se7ad
xxx
XmootjeX
06-05-2008, 18:04
Haha. Ja, ik weet het. Wacht nou:o
ik w8 nog steeds..
dank u voor de vertaling
xxx
woestijn_roosje
06-05-2008, 20:11
je suis la
chenou habiti
malki
lwa9t
rani mechroula
9anach sawal tmazigt
wah
sawarekh temazighte mayelmi
ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt
la wadeji ameni
ghari chane chegher danita
azemkh msn ameni waha
ok amoro nidan ankamal
wie kan het vertalen aub
xxx
ik ben er
hoezo lieverd wat is er
deze tijd ben bezig (druk)
ik spreek tmazigt
ja
ik spreek tmazigt waarom
dus je hebt alleen tijd voor shab tmazigt
nee niet zo heb wat dingen hier te doen
ik heb msn zomaar geopent
tot volgende keer dan maken we het af
Salam_Alakhdar
07-05-2008, 16:50
je suis la = ik ben er.
chenou habiti = Letterlijk vertaald: Wat heb je liever? (Wat dus eigenlijk is: Wat wens je, of wat wil je?
malki = Wat is er? (Gevraagd aan een vrouwelijk personage).
lwa9t = Tijd. rani mechroula = Ik ben bezig, of ik heb het druk. (kan beide). 9anach sawal tmazigt = Ze zeggen: Spreek berbers (Dit is een spreekwoord).wah = Ja. sawarekh temazighte mayelmi = Ik spreek tamazight (berbers) waarom? ya3ni raram lwa9t ri shab tmazigt = dus jij hebt enkel tijd voor tamazight sprekenden.
la wadeji ameni = Nee niet zo, of nee niet op die manier. ghari chane chegher danita = Ik heb iets te doen hier.
azemkh msn ameni waha = Ik heb me zomaar op msn aangemeld. ok amoro nidan ankamal = Okey de volgende keer gaan we door.
wie kan het vertalen aub
xxx
Dat Kijk hier boven voor de juiste vertaling.
©2000-2012 Marokko.nl Virtual Community's - La maison du Maroc. Powered by Marokko Media.