Bekijk originele versie : Seksualiteit in de islam
Complimentje
27-12-2006, 15:34
Wat de Koran zegt
In de Koran staat:
2:223: "Jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie; dus benader jullie akkers zoals jullie willen. En laat er iets aan voorafgaan voor jullie zelf. Vreest God en weet dat jullie Hem zult ontmoeten. En verkondig het goede nieuws aan de gelovigen."
Een transliteratie gaat als:
2:223: "Nisaa'u-kum Harthun lakum,fa-aatou Harthukum anna shi'tum wa qaddimou li-anfusikum wa-ttaqou-llaha wa-3lamou annakum mmulaaqouhu wa bashirri-l muminiin"
De interpretatie van de traditionalistische moslims neemt het woord "akker" als kern van dit vers. Ze stellen dat een akker vruchtbaar is, en daarom met "akker" niets anders bedoeld kan worden dan de vagina. Want dat is de plek waar een ei bevrucht kan worden om een baby ter wereld te brengen.
Met benaderen begrijpen ze enkel het "penis-in-vagina" contact en niets anders. Het probleem van deze interpretatie is dat het woord "akker" wordt gebruikt ter ondersteuning van een hypothese, namelijk dat een akker vruchtbaar is (om baby’s te verwekken), en het daarom alleen de vagina kan betekenen. Dit terwijl deze hypothese het vers duidelijk tegenspreekt. Er staat namelijk niet "de vagina's van jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie (om eventueel baby’s te verwekken)" maar simpelweg "jullie VROUWEN zijn als een akker voor jullie". Dit is een fundamenteel verschil tussen de traditionalistische interpretatie en de Korantekst. Stellen dat het woord "akker" enkel de vagina van de vrouw zou moeten aanduiden, zou dit vers een akelige seksistische betekenis geven. Het zou namelijk betekenen dat seks voornamelijk bedoeld zou moeten zijn om kinderen te verwekken en dat de vrouw als geheel met een akker (een vagina) wordt vergeleken. Een vagina om bevrucht te worden. In moderne termen; een baby-makend SEX-OBJECT.
Als met "akker" de vagina wordt bedoeld, dan wordt er geïmpliceerd dat de vrouw 1 grote vagina zou zijn, wat erg seksistisch is. Het vers stelt namelijk integendeel tot wat deze traditionalisten beweren duidelijk dat de vrouw als geheel, en niet alleen haar vagina als een akker is. De Koran ziet de vrouw als een persoon en niet enkel als een stuk vlees. Er staat namelijk ondubbelzinnig: "Jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie" en NIETS anders. Dus gaat de interpretatie dat met "akker" haar vagina wordt bedoeld niet op. Dat de vrouw als geheel als een akker is, impliceert juist dat alle delen van de vrouw, vruchtbare delen zijn om meer genegenheid, liefde, warmte en lust tussen de mannen en de vrouwen op te wekken.
leilah24
27-12-2006, 16:05
Er zijn veel mannen die deze vers "anders" interpreteren!!
Ik spreek dan over mannen die alleen seks zien in een vrouw en deze dan niet met respect behandelen...
Complimentje
27-12-2006, 18:09
dat zijn geen mannen ;)
tasefart
27-12-2006, 20:51
Wat de Koran zegt
In de Koran staat:
2:223: "Jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie; dus benader jullie akkers zoals jullie willen. En laat er iets aan voorafgaan voor jullie zelf. Vreest God en weet dat jullie Hem zult ontmoeten. En verkondig het goede nieuws aan de gelovigen."
Een transliteratie gaat als:
2:223: "Nisaa'u-kum Harthun lakum,fa-aatou Harthukum anna shi'tum wa qaddimou li-anfusikum wa-ttaqou-llaha wa-3lamou annakum mmulaaqouhu wa bashirri-l muminiin"
De interpretatie van de traditionalistische moslims neemt het woord "akker" als kern van dit vers. Ze stellen dat een akker vruchtbaar is, en daarom met "akker" niets anders bedoeld kan worden dan de vagina. Want dat is de plek waar een ei bevrucht kan worden om een baby ter wereld te brengen.
Met benaderen begrijpen ze enkel het "penis-in-vagina" contact en niets anders. Het probleem van deze interpretatie is dat het woord "akker" wordt gebruikt ter ondersteuning van een hypothese, namelijk dat een akker vruchtbaar is (om baby’s te verwekken), en het daarom alleen de vagina kan betekenen. Dit terwijl deze hypothese het vers duidelijk tegenspreekt. Er staat namelijk niet "de vagina's van jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie (om eventueel baby’s te verwekken)" maar simpelweg "jullie VROUWEN zijn als een akker voor jullie". Dit is een fundamenteel verschil tussen de traditionalistische interpretatie en de Korantekst. Stellen dat het woord "akker" enkel de vagina van de vrouw zou moeten aanduiden, zou dit vers een akelige seksistische betekenis geven. Het zou namelijk betekenen dat seks voornamelijk bedoeld zou moeten zijn om kinderen te verwekken en dat de vrouw als geheel met een akker (een vagina) wordt vergeleken. Een vagina om bevrucht te worden. In moderne termen; een baby-makend SEX-OBJECT.
Als met "akker" de vagina wordt bedoeld, dan wordt er geïmpliceerd dat de vrouw 1 grote vagina zou zijn, wat erg seksistisch is. Het vers stelt namelijk integendeel tot wat deze traditionalisten beweren duidelijk dat de vrouw als geheel, en niet alleen haar vagina als een akker is. De Koran ziet de vrouw als een persoon en niet enkel als een stuk vlees. Er staat namelijk ondubbelzinnig: "Jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie" en NIETS anders. Dus gaat de interpretatie dat met "akker" haar vagina wordt bedoeld niet op. Dat de vrouw als geheel als een akker is, impliceert juist dat alle delen van de vrouw, vruchtbare delen zijn om meer genegenheid, liefde, warmte en lust tussen de mannen en de vrouwen op te wekken.
Wat wil je nu zeggen??
Complimentje
27-12-2006, 23:01
Niets. dat mannen en vrouwen hier verder geen ophef over moeten maken. dat het hoort te zijn zoals het in de koran staat en dat mensen niet moeten zeuren. dat druist tegen de regels van de islam in ;)
nordin_nador
27-12-2006, 23:24
dat zijn geen mannen ;)
Right :goedzo:
Sjahrazade
28-12-2006, 19:33
Wat de Koran zegt
In de Koran staat:
2:223: "Jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie; dus benader jullie akkers zoals jullie willen. En laat er iets aan voorafgaan voor jullie zelf. Vreest God en weet dat jullie Hem zult ontmoeten. En verkondig het goede nieuws aan de gelovigen."
Een transliteratie gaat als:
2:223: "Nisaa'u-kum Harthun lakum,fa-aatou Harthukum anna shi'tum wa qaddimou li-anfusikum wa-ttaqou-llaha wa-3lamou annakum mmulaaqouhu wa bashirri-l muminiin"
De interpretatie van de traditionalistische moslims neemt het woord "akker" als kern van dit vers. Ze stellen dat een akker vruchtbaar is, en daarom met "akker" niets anders bedoeld kan worden dan de vagina. Want dat is de plek waar een ei bevrucht kan worden om een baby ter wereld te brengen.
Met benaderen begrijpen ze enkel het "penis-in-vagina" contact en niets anders. Het probleem van deze interpretatie is dat het woord "akker" wordt gebruikt ter ondersteuning van een hypothese, namelijk dat een akker vruchtbaar is (om baby’s te verwekken), en het daarom alleen de vagina kan betekenen. Dit terwijl deze hypothese het vers duidelijk tegenspreekt. Er staat namelijk niet "de vagina's van jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie (om eventueel baby’s te verwekken)" maar simpelweg "jullie VROUWEN zijn als een akker voor jullie". Dit is een fundamenteel verschil tussen de traditionalistische interpretatie en de Korantekst. Stellen dat het woord "akker" enkel de vagina van de vrouw zou moeten aanduiden, zou dit vers een akelige seksistische betekenis geven. Het zou namelijk betekenen dat seks voornamelijk bedoeld zou moeten zijn om kinderen te verwekken en dat de vrouw als geheel met een akker (een vagina) wordt vergeleken. Een vagina om bevrucht te worden. In moderne termen; een baby-makend SEX-OBJECT.
Als met "akker" de vagina wordt bedoeld, dan wordt er geïmpliceerd dat de vrouw 1 grote vagina zou zijn, wat erg seksistisch is. Het vers stelt namelijk integendeel tot wat deze traditionalisten beweren duidelijk dat de vrouw als geheel, en niet alleen haar vagina als een akker is. De Koran ziet de vrouw als een persoon en niet enkel als een stuk vlees. Er staat namelijk ondubbelzinnig: "Jullie vrouwen zijn als een akker voor jullie" en NIETS anders. Dus gaat de interpretatie dat met "akker" haar vagina wordt bedoeld niet op. Dat de vrouw als geheel als een akker is, impliceert juist dat alle delen van de vrouw, vruchtbare delen zijn om meer genegenheid, liefde, warmte en lust tussen de mannen en de vrouwen op te wekken.
Zoals ik het oit heb gehoord (ongeveer), moet je je akker goed verzorgen, anders kun je niets oogsten. Oftewel, je moet goed voor je vrouw zijn...
leilah24
28-12-2006, 20:22
Zoals ik het oit heb gehoord (ongeveer), moet je je akker goed verzorgen, anders kun je niets oogsten. Oftewel, je moet goed voor je vrouw zijn...
Jazeker!! Het lijkt mij toch logisch als er liefde in het spel is dat 2 mensen om elkaar geven en elkaar respecteren....
Complimentje
30-12-2006, 15:32
Seks is een even van belangrijke zaak als anderen in het leven. Het wordt vergeleken met de akker van een boer, wat een serieuze zaak voor hem is: Hij zaait het zaad om de oogst binnen te halen, maar hij kiest zijn eigen tijd en manier van bewerken:hadj: Wat wil jij daarmee zeggen?:o
Met ´eigen manier van bewerken` wordt bedoeld dat je zelf mag bepalen op wat voor manier je tot je vrouw komt(zolang het maar geslachtsgemeenschap blijft en niet via de anus gebeurt).
Complimentje
01-01-2007, 02:47
Ow zo...:o
©2000-2012 Marokko.nl Virtual Community's - La maison du Maroc. Powered by Marokko Media.